Beep!!
Superfly
蓮菓
Beep!!
嗶!!
Superfly
-
鏡 の私 と睨 みあってみても儘管盯著鏡子裡的我直直看
-
そう、なんにも
怖 くない だって弱虫 じゃない Oh其實也沒那麼可怕嘛 因為我才不是膽小鬼 噢
-
アンタ はいつもギリギリ で逃 げるでしょ? Oh而你總是 盡可能的能逃多遠是多遠對吧? 噢
-
だからいつも
自由 から遠 ざかるばかり所以你才會 離自由越來越遠
-
アクセル を New world踩下油門 全新的世界
-
叩 き込 め New world全力打擊 全新的世界
-
道 を開 けて Please!! yeah!!展開大道 拜託了!! 太棒了!!
-
Beep! Beep! Beep! Beep! Beep!
嗶! 嗶! 嗶! 嗶! 嗶!
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
飛 んで行 こうぜ oooh-ow從這飛過去吧 歐歐歐-噢
-
ショート カット 出来 ちゃうかもね?也許我們可以走捷徑吧?
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
ノー ブレーキ さ oooh-ow怎麼沒得煞車 歐歐歐-噢
-
チャンス は今 だけ機會可只有今天啊
-
You can change your world!!
你可以改變你的世界!!
-
Gonna changin' Gonna changin'
我要改變 我要改變
-
Gonna changin' Gonna changin'
會改變的 會改變的
-
何 かが欲 しいなら自分 の手 を汚 せ如果想要什麼的話 就別怕用雙手爭取
-
イイ 子 にしてても何 にもありつけない Oh當個聽話的好孩子不管如何做都一無所獲 噢
-
ナイ モノ ねだり それでいいじゃん絶 えずSearchin' Oh沒什麼好強求的 這樣就夠了 不斷的追根究底 噢
-
迷路 で上等 進 んでるコト には変 わりない也還是在困難的迷宮裡打轉 並未有改變罷了
-
響 かせろクラクション 響徹雲霄的汽車喇叭聲
-
世界中 にクラクション 在全世界的汽車喇叭聲
-
道 を開 けて Please!! yeah!!展開大道 拜託了!! 太棒了!!
-
Beep! Beep! Beep! Beep! Beep!
嗶! 嗶! 嗶! 嗶! 嗶!
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
ガードレール oooh-ow交通的防護欄 歐歐歐-噢
-
飛 び越 えたら逢 える明日 若能跨越就能再見明日
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
そのくらいの Be ambitious
你有多大的雄心壯志
-
見 せてやりなよ!!做給我看吧!!
-
You can change your world!!
你可以改變你的世界!!
-
Beep! Beep! Beep! Beep! Beep!
嗶! 嗶! 嗶! 嗶! 嗶!
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
飛 んで行 こうぜ oooh-ow從這飛過去吧 歐歐歐-噢
-
ショート カット 出来 ちゃうかもね?也許我們可以走捷徑吧?
-
Oh, Drive to the valley!!
噢, 就駕車前往山谷吧!!
-
ノー ブレーキ さ oooh-ow怎麼沒得煞車 歐歐歐-噢
-
チャンス は今 だけ機會可只有今天啊
-
I can change my world!!
我可以改變我的世界!!
-
Gonna changin' Gonna changin'
我要改變 我要改變
-
Gonna changin' Gonna changin'
會改變的 會改變的