站長
9,742

あたしが隣にいるうちに - 藤川千愛

電視動畫《盾之勇者成名錄》(日語:盾の勇者の成り上がり)片尾曲ED2
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4363264
譯者:負け豆腐

歌詞
留言 0

あたしがとなりにいるうちに

藤川ふじかわ千愛ちえ


  • かよいなれたいつものみち

    習以為常的道路上

  • 見過みすごしそうなはなれて

    容易忽視的花搖曳著

  • たりまえおも

    覺得理所當然

  • どれだけ大切たいせつなものに 気付きづかずにいたんだろう

    無論多重要之物 是否都無法察覺

  • いつかあわのように あたしもあなたも

    某日是否將如泡沫 你我都

  • 綺麗きれいえてなくなるの

    美麗地消逝呢

  • せめてそのまで 我儘わがままいて

    至少那天來臨前 聽聞我的任性

  • でもえないや えそうにないや 嗚呼ああ

    但我無法說出口 好像無法說出口啊

  • あたしがとなりにいるうちに あいをもっとあたしにください

    趁我仍在身旁時 請多給予我愛

  • 欲張よくばりでごめんなさい あなたのあいおぼれたい

    如此貪婪真的很抱歉 想沉溺於你的愛

  • あたしがとなりにいるうちに あいをもっとあたしにください

    趁我仍在身旁時 請多給予我愛

  • あふれるようなおもいで あなたをつつみたいの

    想以滿溢的思念 將你包覆

  • あめられなくし

    降雨時無處可去

  • なんのばつさ? とそらにら

    這是什麼懲罰? 怒視天空問著

  • ついてないやって そう だれかれにくんで

    真是不幸 是啊 憎恨誰時

  • キミきみ気付きづかずになさけないな

    沒有注意到你真是丟臉

  • ねたうらつらクソくそみたいなうそ

    嫉妒遺憾艱辛 糞土般的謊言

  • すべてがえてなくなりゃいい

    一切都消失有多好

  • なにをしんじれば? なにしんじない

    要相信什麼? 什麼也不相信

  • もうしんじられる ものなんてないよ

    能相信的 事物已不復存在

  • あなたがとなりにいるうちに あいをもっとおしえてください

    趁你仍在身旁時 請多教我何為愛

  • 欲張よくばりでごめんなさい あなたのあいおぼれたい

    如此貪婪真的很抱歉 想沉溺於你的愛

  • あなたがとなりにいるうちに あいをもっとおしえてください

    趁我仍在身旁時 請多教我何為愛

  • あふれるようなおもいで あなたをつつみたいの

    想以滿溢的思念 將你包覆

  • あなたがわらわらう あなたがわらってる

    你笑著 笑著 你正笑著

  • その理由りゆうが あたしだったらいいのにな

    那理由 明明是我就好了

  • あなたがながながす そのなみだのわけも ぜんぶ

    你流著淚 流著淚 淚滴的原因也 全部

  • あたしが理由りゆうだったら いいのにな 嗚呼ああ

    明明理由是我的話 會有多好啊

  • あたしがとなりにいるうちに あいをもっとあたしにください

    趁我仍在身旁時 請多給予我愛

  • 欲張よくばりでごめんなさい あなたのあいおぼれたい

    如此貪婪真的很抱歉 想沉溺於你的愛

  • あたしがとなりにいるうちに あいをもっとあたしにください

    趁我仍在身旁時 請多給予我愛

  • あふれるようなおもいで あなたをつつみたいの

    想以滿溢而出的思念 將你包覆住