站長
660

産まれた理由 - 高橋優

中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/4638989606

歌詞
留言 0

まれた理由わけ

被生下的理由

高橋たかはしゆう


  • ねぇおとうさん、おとうさんはどうして

    吶 父親,您是怎麼

  • かあさんをきになったの?

    喜歡上母親的呢?

  • ねぇおかあさん、おかあさんはどうして

    吶 母親,您那個時候

  • とうさんと結婚けっこんしようとおもったの?

    怎麼會想和父親結婚的呢?

  • ぼくまれることがかったその瞬間しゅんかん

    知道我要誕生於世的那個瞬間

  • 二人ふたりはどんなかおしてたの?

    兩位臉上是怎麼樣的表情呢?

  • 出会であったときやはじめてつないだときみたいに

    是和從邂逅到初次十指相扣的時候一樣

  • わらっていてくれてたの?

    臉上掛著幸福的笑容嗎?

  • いつか そういつのにかぼくあいするひとめぐえる

    總有一天 我也會和心愛的人相遇

  • そのたら そんなたら

    如果那天來到的話 如果那天來到的話

  • ぼくとうさんかあさんみたいにわらえるかな?

    我也會和父親母親一樣幸福的笑著嗎?

  • そのころにはかるようになるかな?

    到那個時候就會明白嗎?

  • 二人ふたりあいった意味いみ

    兩個人相愛的意義

  • ぼくまれてきた理由わけ

    就是我誕生於世的理由

  • ねぇときには喧嘩けんかしたり

    吶 偶爾也有會吵架

  • かりえないときだってあるよ

    不被互相理解的時候哦

  • ねぇ一緒いっしょるってことは

    吶 就算在一起的時候

  • いいとこばかりせられやしないよ

    會發生的也不一定都是好事情哦

  • 沢山たくさんいたりわがままったりさせてもらえる

    雖然也有很多時候會放聲大哭 用任性的話惹怒對方

  • うつわのことを家族かぞくってうんだね

    但是正因為有這些事情才能被稱之為家族啊

  • たりまえのように用意よういされてたひとひとつの景色けしき

    像理所當然的一樣會發生的一點一滴的日常

  • ねぇぼくいましあわせさ

    吶 我現在很幸福哦

  • いつか そういつのにかぼくにもあいする子供こどもまれる

    總有一天 我心愛的孩子也將誕生於世

  • そのるまで そんなるまで

    在那樣的日子來到之前

  • 二人ふたり元気げんきでいてね わらっててね

    兩位一定要健康的歡笑啊

  • そのころにはかるようになるかな

    到那個時候我就會明白了嗎

  • 二人ふたりあいった意味いみ

    兩個人相愛的意義

  • きみまれてきた理由わけ

    就是你所誕生於世的理由

  • いつか そういつのにかぼくあいするひとめぐえる

    總有一天 我也會和心愛的人相遇

  • そのたら そんなたら

    如果那天來到的話 如果那天來到的話

  • ぼくとうさんかあさんみたいにわらえるかな?

    我也會和父親母親一樣幸福的笑著嗎?

  • そして いつか そういつのにか

    然後 總有一天 是的 總有一天

  • ぼくにもあいする子供こどもまれる

    我心愛的孩子也將誕生於世

  • そのるまで そんなるまで

    在那樣的日子來到之前 在那樣的日子來到之前

  • 二人ふたり元気げんきでいてね わらっててね

    兩位一定要健康的歡笑啊

  • そのころにはかるようになるかな

    到那個時候我就會明白了嗎

  • 二人ふたりあいった意味いみ

    兩個人相愛的意義

  • ぼくまれてきた理由わけ

    就是我誕生於世的理由

  • ぼくいまここにること

    關於我存在於世的理由