煩い

Synchrogazer - 水樹奈々

戰姬絕唱OP

歌詞
留言 0

Synchrogazer

水樹みずき奈々なな


  • Listen to my song…

    請聆聽我的歌(絕唱)…

  • ぼくこえこえていますか? please tell me…

    能聽見我的聲音嗎? 請告訴我…

  • こたえのない虚構きょこうそら目指めざし fly far away

    以沒人能回答的虛幻蒼穹為目標 就此高飛

  • 言葉ことばじゃりないから ぼくのすべてめて

    正因為話語不足夠 所以來接受我的一切來停止我吧

  • 制御せいぎょ出来できない…したくないよ

    已經制御不能了…但卻又不想捨棄

  • はじめて感覚かんかく

    這份第一次知道的感覺

  • きみうたうよ 永遠えいえんはじまりを

    對着你傾心歌唱 這就是永遠的開始

  • 「だからわらって…」

    「所以請微笑吧…」

  • だれよりもあつだれよりもつよめるよ

    比任何人更加火熱 比任何人更加緊緊擁抱着

  • ふるえるこころ さぶればいいなにかがうご

    即使震撼着顫動的心也無妨 因為有着甚麼即將傾巢而出

  • 僕等ぼくらきっと、まれたから出会であえるをずっとさがしてたんだ

    打從命運誕生起我們肯定就在持續尋找着邂逅之日

  • かぜよるおもして

    就在疾風高鳴的夜裡想起

  • ともかなでた軌跡きせき てんうよ

    飄舞在天際 與你共同演奏的軌跡

  • ぼくおもいはとどいていますか? true or false

    我的思念已經傳達給你嗎? 是或否

  • うたび もどかしさがつのる crying more crying

    每當相互接觸時 卻愈發的更加強烈 淚無止境

  • いつもけてばかりいた 明日あす見失みうしないそうで

    一直以來盡是逃避着 不願就這樣失去明天

  • 傷付きずつけないように 傷付きずつかないように

    因為不想傷害彼此 不想傷害彼此

  • うそだけがえていく

    所以堆積了無止境的謊言

  • 「だけどわらって…」

    「所以請微笑吧…」

  • いたいくらいに くるしいほどに そう…いとしいから

    為何承受着疼痛般的痛苦 正是因為難以割捨

  • もとめる気持きもおさえきれない自分じぶんこわかった

    對這份感情的渴求已經抑制不了因而覺得自己很恐怖

  • やっと、体中からだじゅうめぐ本能ほんのうのRHYTHMに気付きづいたんだ

    終於, 在身體中巡迴本能的旋律 我終於注意到了

  • もう二度にどきみはなさないよ

    我已不會再離開你

  • いくつもの昨日きのうがね、未来みらいらす

    藉由經歷過無數過去照亮未來

  • このててもつたえたいものがある

    儘管身已腐朽 仍有想傳達之物

  • ひび生命いのち絶唱ぜっしょう(うた) 彼方かなた ばたいて

    響徹吧 生命之絕唱 飛向遙遠的彼端

  • 「だからわらって…」

    「所以請微笑吧…」

  • だれよりもあつだれよりもつよめたい

    想比任何人更加火熱 想比任何人更加緊緊擁抱著

  • ふるえるこころ さぶればいいなにかがうご

    即使震撼着顫動的心也無妨 因為有着甚麼即將傾巢而出

  • 僕等ぼくらきっと、まれたから出会であえるをずっとさがしてたんだ

    打從命運誕生起我們肯定就在持續尋找着再會之日

  • かぜよるおもして

    就在疾風高鳴的夜裡想起

  • ともつむいだ奇跡きせき てんえがくよ

    一起編織奇蹟 在天際描繪吧