右に曲ガール
Eve
シネコ
右 に曲 ガール
Eve
-
前 に倣 って歩 くだけ泳 ぎ出 すのは暗 がりの眼 效仿前方只是走著 遊動起來的是烏黑的眼
-
側 に座 って笑 うだけ相槌 を打 つだけなら達人 坐在一旁只是笑著 只要隨聲附和就是高手
-
声 に弥立 って黙 るだけ鼓膜 と両 の膝 が震 えてる被聲音驚嚇沉默著 鼓膜與雙膝顫抖著
-
土 に潜 って観 てるだけスタンディング オベーション 怖 いな躲進土裡只是看著 起身喝彩好可怕呀
-
したい、したい! したいのになぁ
想要、想要! 明明很想要啊
-
したい、したい!
混 ぜてくれよ想要、想要! 讓我混進去呀
-
したい、したい! したいのに
何 にもない想要、想要! 明明想要卻什麼都沒有
-
酩酊 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 酩酊 Darasuteira・Darasutei
-
空 に呑 み込 まれては泣 いてる被天空吞噬哭泣著
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
そこに
自己 は無 いのさ那里不存在自我啊
-
泥酔 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 爛醉 Darasuteira・Darasutei
-
誰 もが左 を指差 しても哪怕所有人都指著左邊
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
いつもその
少女 は右 に曲 ガール 那個少女總是轉向右邊
-
夢 に向 かって歩 くだけ溺 れ出 すのはまた別 の話 朝著夢境只是走著 沉溺其中便另當別論
-
其 を嘲 って笑 うだけ殻 の中 から放 たれたる槍 嘲弄著那個只是笑著 從外殼中射出的槍
-
喉 が詰 まって黙 るだけ息 も出来 ない位 に真空 說不出話來只是沉默著 彷彿無法呼吸般的真空
-
沼 に嵌 まって観 てるだけ希望 の射 す光 が眩 しいな深陷沼澤之中只是看著 閃著希望的光好刺眼呀
-
痛 い、痛 い!痛 いのになぁ好痛、好痛! 明明如此之痛啊
-
痛 い、痛 い!涙 が出 ちゃう好痛、好痛! 眼淚都要出來了
-
痛 い、痛 い!痛 いのに何 でもない好痛、好痛! 明明很痛卻什麼都沒有
-
酩酊 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 酩酊 Darasuteira・Darasutei
-
海 に呑 み込 まれては浮 いてる被大海吞噬漂浮著
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
そこに
意志 は無 いのさ那里不存在意志啊
-
泥酔 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 爛醉 Darasuteira・Darasutei
-
誰 もが左 を指差 しても哪怕所有人都指著左邊
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
いつもその
少女 は右 に曲 ガール 那個少女總是轉向右邊
-
酩酊 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 酩酊 Darasuteira・Darasutei
-
空 に呑 み込 まれては泣 いてる被天空吞噬哭泣著
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
そこに
君 はいないのさ那里沒有你存在啊
-
泥酔 ダラ ステイラ ・ダラス テイ 爛醉 Darasuteira・Darasutei
-
誰 もが後 ろ指 を差 しても哪怕所有人都指著後面
-
ダラ ステイラ ・ダラス テイ Darasuteira・Darasutei
-
いつもその
少女 は右 に曲 ガール 那個少女總是轉向右邊