もっと強く抱きしめたなら
WANDS
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
站長
歌詞
留言 0
もっと強 く抱 きしめたなら
如果能更加緊緊擁抱你
WANDS
-
少 しだけ冷 たい風 が吹 く帶著一點點涼意的風吹著
-
夕暮 れの帰 り道 肩 寄 せて歩 いた在黃昏的歸途中 並肩而行
-
会話 さえ とぎれたままだったね連對話也不能進行了吧
-
高 なる胸 とただ こみあげてく思 い押 さえて心潮澎湃 抑止著不斷湧出的思緒
-
もっと
強 く君 を抱 きしめたなら如果能更緊緊地擁抱你
-
もう
他 に探 すものはない已經沒有什麼可以尋找的
-
季節 はまた巡 りゆくけれど雖然季節還會更迭
-
変 わらない二人 だけは不變的只有我們兩個人
-
この
街 に降 りだした雨 さえ就連下在這條街上的雨
-
君 を想 う時 やわらかな優 しさになる在想你的時候 都會變成柔軟的溫柔
-
さみしげな
眼 をしてた君 だから流露著寂寞眼神的你
-
きっとわかるね かけがえのない
物 一定知道的吧 無可取代的東西
-
このままで
時 が止 まればいいと如果時間能就此停住該多好
-
君 は言 うけど何一 つ怖 れることはない你這樣說著 什麼都不害怕
-
もっと
強 く君 を抱 きしめたなら如果能更緊緊地擁抱你
-
もう
二人 迷 うことはない兩人也不會再迷惘
-
あふれた
涙 も眠 れぬ夜 も滿溢的淚水 不眠的夜晚
-
忘 れない いつの日 にも無論何時都不會忘記
-
この
街 に懐 かしい風 が吹 く街上吹來熟悉的微風
-
そしてもう
一度 歩 きたい真想再走一次
-
同 じ時 を在同樣的時刻
-
もっと
強 く君 を抱 きしめたなら如果能更緊緊地擁抱你
-
もう
他 に探 すものはない已經沒有什麼可以尋找的
-
季節 はまた巡 りゆくけれど雖然季節還會更迭
-
変 わらない二人 だけは不變的只有我們兩個人
-
もっと
強 く君 を抱 きしめたなら如果能更緊緊地擁抱你
-
もう
二人 迷 うことはない兩人也不會再迷惘
-
あふれた
涙 も眠 れぬ夜 も滿溢的淚水 不眠的夜晚
-
忘 れない いつの日 にも無論何時都不會忘記
-
この
街 に懐 かしい風 が吹 く街上吹來熟悉的微風
-
そしてもう
一度 歩 きたい真想再走一次
-
同 じ時 を在同樣的時刻