裊裊

それぞれの明日へ - 家入レオ

「第95回全国高校サッカー選手権大会」応援歌

歌手:家入レオ
作詞:家入レオ
作曲:多保孝一
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=443875192

歌詞
留言 0

それぞれの明日あした

家入いえいりレオれお


  • たといまさけんでも ゆめえがいて

    即使現在哭喊著 也要描繪夢想

  • それぞれの未来みらいばたいて

    向著各自的未來 展翅高飛

  • かけがえのない 永遠えいえんの1ページぺーじ

    無可替代的 永恆的一頁

  • そっと うつした背中せなか

    悄悄出現的身影

  • ときひとつぶのあせ

    回頭時的那一滴汗

  • ほほをつたい キラリきらりひか

    在臉頰上閃閃發光

  • しろいためいき しずかなグラウンドぐらうんど

    在寂靜的操場上 變成白霧的嘆息

  • ひとりフェンスふぇんすにもたれ

    獨自倚靠著欄杆

  • 下手へたくそだなぁ」、「いてないなぁ」

    「太差勁了啊」、「不適合做球員啊」

  • 弱気よわききみもいたね

    那個麼軟弱的你

  • ふるぼけた あのロッカーろっかールームるーむ

    在那個破舊的更衣室裡

  • いくつもの なみだあと

    有多少淚的痕跡

  • またぶつかって みとって えて

    彼此碰撞 互相認同 一起去超越

  • 何度なんどでも 何度なんどでも

    無論多少次

  • はしいまこのかぜがれ

    此刻在逆風中 跑得更快

  • そして 自分じぶんかべえて

    突破自己的極限 去超越

  • たといまさけんでも とどかなくても

    即使現在哭喊著 無法得到理解

  • それぞれの未来みらいばたいて

    也要向著各自的未來 展翅高飛

  • むねれよ、と笑顔えがおたくされた

    喘息的胸口,用笑容襯托著

  • あつ仲間なかまねが

    夥伴們熱情的願望

  • ひとりじゃない ただそれだけで

    不是孤軍奮戰 僅此而已

  • こんなにもつよくなれる

    就足以變得強大

  • この場所ばしょぼくらがいたこと

    這個地方有我們的故事

  • けた むね写真しゃしん

    烙印在心中的照片上

  • きっと このさき つらとき びかけるだろう

    今後痛苦的時候 一定會呼喚吧

  • 何度なんどでも 何度なんどでも

    無論多少次

  • はしいまこのかぜがれ

    此刻在逆風中 激揚青春

  • そして こころのままに きて

    銘刻心底 生活下去

  • たといまはるどおくて くじけそうでも

    即使如今在遠方 遭遇挫折

  • それぞれの明日あしたばたいて

    也要向著各自的未來 展翅高飛

  • はしいまこのかぜがれ

    此刻在逆風中 跑得更快

  • そして 自分じぶんかべえて

    突破自己的極限 去超越

  • たといまさけんでも ゆめえがいて

    即使現在哭喊著 也要描繪夢想

  • それぞれの未来みらいばたいて

    向著各自的未來 展翅高飛

  • それぞれの明日あしたばたいて

    向著各自的未來 展翅高飛