リュウ
749

君ガ空コソカナシケレ - 初音ミク

這首歌當初再看MV的時候哭了,今天讀了中文翻譯時又再哭了一次(;´༎ຶД༎ຶ`)

●曲:Gom(HoneyWorks) @_Gom_
●詞:Gom&shito @shito_stereo
●編曲:HoneyWorks
●ギター:海賊王 mylist/29593066
●ベース:使徒 mylist/3178235
●動画:AFOSと愉快な仲間達

●中文翻譯出自:
http://sdercolin.lofter.com/post/2d175c_24be33c

補充:花たん唱的版本也很好聽,有興趣請前往以下連結。
https://www.youtube.com/watch?v=Zn9zK-fQY8M&list=LL4JX-pLDj0xbex-ijOon96w&index=119

歌詞
留言 0

きみそらコソカナシケレこそかなしけれ

你的天空這般悲傷而美麗

初音はつねミクみく

初音未來


  • 拝啓はいけい、おにいちゃん

    敬啟,哥哥

  • おそくなってごめん

    遲了這麼久對不起

  • やっとわたせたよ

    不過總算送到了

  • ひまわりがぼくらの背丈せたけよりもたかびていて

    那些向日葵已經長的比我們還要高了

  • きっとそらからだってつけやすいです

    即使從天上向下看也一定很容易就能找到

  • いまはどのあたりをんでいますか

    你现在飛到哪儿去了呢

  • あのひと目印めじるしのひまわりと

    那個人 和那些標示著故鄉的向日葵

  • いまでも

    如今也依然在等着你回来

  • 拝啓はいけい未来みらいひと

    敬啟,未来的你

  • 手紙てがみをよろしくね

    這封信就拜託你了

  • 何年先なんねんさきでもかまわないよ

    過了多少年也沒有關係

  • きていたあかし彼女かのじょ

    請將我存在過的證明交給她

  • せた切符きっぷ片道かたみち

    给她看了看單程的車票

  • せたほっぺでおめでとう

    瘦弱的臉向我祝賀

  • 嗚呼ああ 名誉めいよいやよもつぎってまいります

    啊啊,名譽之類的都是次要的

  • きみおも 蒼空あおそら

    在碧藍的天空中想念著你

  • 銀色ぎんいろまが

    如銀色的流矢一般飛舞

  • きみそらコソカナシケレこそかなしけれ

    你的天空這般悲傷而美麗

  • くもおよ 最初さいしょこい

    穿行雲間 我最初的戀情

  • 拝啓はいけいいとしきひと

    敬啟,我愛的人

  • 手紙てがみゆるしてね

    請原諒我只留下了這封信

  • 何年先なんねんさきでもかえれないよ

    無論再過多少年我也無法歸來

  • いていないか心配しんぱいです

    你是否還在哭泣呢? 我有些擔心

  • 徒然つれづれ向日葵ひまわりならんでいた笑顔えがお

    與偶然看見的向日葵並排绽放的你的笑靨

  • 嗚呼ああいえ身分みぶんつぎ

    啊啊,家庭或是身份都是次要的

  • 初恋はつこいちる

    就這樣陷入了初戀

  • きみおも 夕暮ゆうぐレデれで

    在黄昏的夕陽下想念著你

  • 銀色ぎんいろうた

    與银色的流矢一同高唱

  • きみうみコソカナシケレこそかなしけれ

    你的海洋這般悲傷而美麗

  • 水面みなもメルめる こいあか

    水面漸染思戀的红

  • 薄汚うすよごれたはこから大事だいじそうな手紙てがみ

    從稍许落塵的箱子中 找到了封似乎很重要的信

  • 数十年すうじゅうねんえてきみ辿たど

    穿越了數十年的光陰 終於到達了你的手中

  • 貴方あなたおも今日きょう

    在一如既往想念著你的今天

  • 向日葵ひまわり花畑はなばたけ

    在這開滿向日葵的花田

  • 貴方あなたはこの景色けしきわらってくれますか

    這景色若能映入眼簾 你會不會為我展露笑顏呢?

  • きみおも 蒼空あおそら

    在碧藍的天空中想念著你

  • 銀色ぎんいろまが

    如銀色的流矢一般飛舞

  • きみそらコソカナシケレこそかなしけれ

    你的天空這般悲傷而美麗

  • ともおも 最後さいごこい

    共同憶起 這最后的戀情