站長
4,462

アイマイモコ - 水瀬いのり

電視動畫《徒然喜歡你》(日語:徒然チルドレン)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=496619464

歌詞
留言 0

アイマイモコあいまいもこ

曖昧模糊

水瀬みなせいのり


  • どっちつかずの毎日まいにち 退屈たいくつなんてないけど

    琢磨不透的每一天 雖然並不覺得無聊

  • むねいたくるしくて きたいときもある

    但是也會有胸中苦悶心痛 想要哭泣的時候

  • 些細ささい出来事できごとさえも 特別とくべつだっておもうよ

    就算是一些微不足道的小事 也會想著有特別的意思

  • ほらね いまきみのこと かんがえちゃうの

    你看現在也正在想著你呢

  • きときら交互こうごかぞえていくうらな

    循環往複的數著喜歡和討厭的占卜

  • 1/2(にぶんのいち)の確率かくりつ それじゃせないね

    二分之一的概率 這樣的話無法踏出那一步啊

  • きみと Fly そら見上みあげたら この気持きもちだってえるかな

    如果和你一起飛翔仰望天空的話 也許就能夠說出這份心情

  • ひとつひとつ 言葉ことばにしよう わらっていてくれたなら

    我會一句一句地全部吐露 只要你願意微笑著聽

  • きっと… あぁ この関係かんけい曖昧模糊あいまいもこっていうのかな

    肯定… 啊 這種關係的話 就叫做曖昧模糊吧

  • 徒然つれづれでも I wish I feel my sweet

    儘管是徒然 I wish I feel my sweet

  • 大事だいじにしなくちゃ

    也一定要好好珍惜啊

  • こい仕方しかたいても 正解せいかいなんてないでしょ?

    雖然想要知道戀愛的方法 但是正確答案是不存在的吧?

  • きみ気持きもヒントひんとさえ つからないよ

    想要知道你的心情 卻找不到任何提示

  • き」の文字もじ何度なんどあたまなかとなえる

    「喜歡」這兩個字 無數次在腦海中說著

  • 秘密ひみつ言葉ことば おもいはそれじゃつたわらないね

    心中暗藏的話語 要是這樣的話 愛意是傳達不到的吧

  • きみと Rise そらえがこう カラフルからふるになったこの日々ひび

    和你一起在天空中描繪吧 我們色彩繽紛的每一天

  • あざやかさが まれてくよ わらって いて むねなか

    孕育出無數的美好的回憶 笑也好哭也好 都在心中深深烙印

  • きっと… あぁ この感情かんじょう曖昧模糊あいまいもこっていうのなら

    肯定… 啊 就叫做曖昧模糊吧

  • 徒然つれづれでも I wish I feel my sweet

    儘管是徒然 I wish I feel my sweet

  • 大事だいじにしたいな

    也想要去好好珍惜呢

  • すれちがみちはなれれてく距離きょり

    即使踏上了不同的道路 即使距離越來越遠

  • ってこころひらけたら

    只要相對著的心敞開的話

  • 勇気ゆうきしてまえすすめるさ

    就會鼓起勇氣向前邁進

  • こころにそっとれるよ

    心一定會輕輕觸碰

  • きみと Fly そら見上みあげたら 素直すなおきってえるかな

    如果和你一起飛翔仰望天空的話 可能就能夠坦率地說出喜歡吧

  • きみのそばで わら未来みらい ねがってたくて

    在你的身旁歡笑著 我想要許願這樣的未來

  • ねぇ きっと… あぁ この関係かんけい曖昧模糊あいまいもこっていうのかな

    吶 肯定… 啊 這種關係的話 就叫做曖昧模糊吧

  • 徒然つれづれでも I wish I feel my sweet

    儘管是徒然 I wish I feel my sweet

  • 大事だいじにしなくちゃ

    也一定要好好珍惜啊

  • いつかとどくなら

    一定有一天會傳遞到的