

言い訳Maybe
AKB48

站長
言 い訳 Maybe
也許是藉口
AKB48
-
いつもの道を(いつもの道を)
平常的道路上
-
走る自転車(走る自転車)
狂奔的自行車
-
立ち漕ぎの 汗が揺れる
揮灑著踏板上的汗水
-
九月のそよ風
九月的微風啊
-
休みの間(休みの間)
放假的期間裡
-
会えずにいたら(会えずにいたら)
沒能見到你的話
-
君のことが 気になって来たんだ
你的事 就會開始在意起來
-
ただの友達と 思っていたのに
只是普通朋友而已 我還這麼認為
-
今すぐにでも 君に 君に会いたい
但是現在 我想好馬上見到你
-
Maybe Myabe 好きなのかもしれない
Maybe Myabe 我也許是喜歡你吧
-
青い空には 雲はひとつもない
蔚藍晴空 沒有一朵白雲
-
Maybe Myabe 好きなのかもしれない
Maybe Myabe 我也是喜歡你的吧
-
それが恋だと わかってるけど
那就是戀愛 雖然明白
-
言い訳Maybe
但也許是藉口吧
-
教室の窓(教室の窓)
教室的窗台
-
カーテンが揺れ(カーテンが揺れ)
窗簾搖動
-
二学期の 君はどこか 大人の横顔
總覺得第二學期 你的樣子 有了點大人的味道
-
「どんな休みを(どんな休みを)
「放假的日子
-
過ごしていたの?(過ごしていたの?)」
是如何度過的呢?」
-
話し方が ぎこちなくなりそうで…
我搭訕的方式 也好像變得笨拙起來了…
-
気づかれないくらい 髪を切ったんだね
不知不覺間 發現你剪了頭髮
-
僕は遠くで 君を 君を見ている
我遠遠地 這樣望著你
-
Maybe Myabe そんな勇気はない
Maybe Myabe 我沒有那個勇氣
-
Probablyに近い もっと 確かなもの
Probably 是有可能的 更確定的東西
-
Maybe Myabe そんな勇気はない
Maybe Myabe 我沒有那個勇氣
-
ずっと このまま 片思いでいい
就這樣 一直地 單戀也無妨
-
言い訳Maybe
也許是藉口
-
愛しくて 切なくて どうにもできなくて
又想愛 又難過 無法做些什麼
-
愛しくて 切なくて 僕は苦しい
又想愛 又難過 我好痛苦
-
好きだ 好きだ 好きだ
好喜歡 好喜歡 好喜歡
-
君のことが 本当は好きだ
你啊 我真的好喜歡你
-
Maybe Maybe そんな勇気はない
Maybe Maybe 我沒有那個勇氣
-
Probablyに近い もっと 確かなもの
Probably 是有可能的 更確定的東西
-
Maybe Maybe そんな勇気はない
Maybe Maybe 我沒有那個勇氣
-
ずっと このまま 片思いでいい
就這樣 一直地 單戀也無妨
-
言い訳Maybe
也許是藉口