北風と太陽
E-girls
站長
北風 と太陽
E-girls
-
どんなに
激 しい北風 が吹 いても負 けはしなかった無論吹來多麼激烈的北風 從不曾認輸過
-
あの
旅人 は背中 に太陽 を浴 びてコート 脱 いだのよ那個旅人脫下外套讓脊背沐浴在陽光下
-
私 も陽 だまりになっていたいんだ真冬 さえ照 らせるような我也想要化作那向陽處甚至嚴冬裡都有陽光照耀的地方
-
Sunny smile in the gray sky ほほえみをYeah
灰色天空中陽光燦爛的微笑綻放笑容 Yeah
-
The North Wind and the Sun
The North Wind and the Sun
-
昨日 のあなたを そろそろ許 してあげて逐漸原諒昨日的你
-
誰 だって道 を踏 み外 したりする無論是誰都會有脫離軌道的時候
-
見 たことのない夢 まだ この旅 の先 に待 ち構 えている從未見證過的夢想依舊在這條旅途的前方等待著
-
お
手本 は過去 にあるわ畫帖就在那過去
-
明日 へと持 って行 く荷物 など多 くなくていい帶著它前往明天吧沒有太多行李也好
-
余計 なモノ を捨 てる それが大事 なの丟掉多餘的東西這是很重要的
-
北風 と太陽 かじかんだ心 で うつむいちゃダメ 北風與太陽絶不可用一顆凍僵的心俯首低頭
-
まっすぐ
前 へ進 むときにしか感 じない強 さを知 って筆直向前吧 只有前行的時刻能夠感受到體會到強大的力量
-
カナ シミ 溶 かしてく魔法 かけるんだ晴 れ渡 る未来 目指 せ施下那融化悲傷的魔法 向著一片晴朗的未來前行
-
Sunny smile in the blue sky ほほえみでYeah
灰色天空中陽光燦爛的微笑綻放笑容 Yeah
-
The North Wind and the Sun
The North Wind and the Sun
-
La La La…
La La La…
-
最初 は私 も居場所 を探 せなくて…最初我也找不到容身之所…
-
あなたに
出逢 って やさしさに出逢 った後來我遇見了你遇見了這般的溫柔
-
やりきれない
厳 しさに自分自身 閉 ざしても我幾乎難以應付就算殘酷地封閉自己的身心
-
愛 されたなら絶対 に閉 ざさないでしょう?但若是被愛就絶對無法緊閉心門對嗎?
-
どんなに
激 しい北風 が吹 いても負 けはしなかった無論吹來多麼激烈的北風 從不曾認輸過
-
あの
旅人 は背中 に太陽 を浴 びてコート 脱 いだのよ那個旅人脫下外套讓脊背沐浴在陽光下
-
私 も陽 だまりになっていたいんだ真冬 さえ照 らせるような我也想要化作那向陽處甚至嚴冬裡都有陽光照耀的地方
-
Sunny smile in the gray sky ほほえみをYeah
灰色天空中陽光燦爛的微笑綻放笑容 Yeah
-
The North Wind and the Sun
The North Wind and the Sun
-
泣 いても平気 また笑 うから就算哭泣也沒關係因為還會綻放笑容的
-
何度 つまずいても私 たちは生 きてる無論多少次摔倒我們都會活下去
-
つないだHeart to Heart
結 んだ約束 全部 我們的心緊緊相連直到相連的約定
-
叶 えるまではヒカリ を求 めて在實現前 尋求著光芒
-
北風 と太陽 かじかんだ心 で うつむいちゃダメ 北風與太陽絶不可用一顆凍僵的心俯首低頭
-
まっすぐ
前 へ進 むときにしか感 じない強 さを知 って筆直向前吧只有前行的時刻能夠感受到體會到強大的力量
-
カナ シミ 溶 かしてく魔法 かけるんだ晴 れ渡 る未来 目指 せ施下那融化悲傷的魔法向著一片晴朗的未來前行
-
Sunny smile in the blue sky ほほえみでYeah
灰色天空中陽光燦爛的微笑綻放笑容 Yeah
-
The North Wind and the Sun
The North Wind and the Sun