ボクらの最終定理
いかさん
歌詞大人
ボクらの最終定理 - いかさん
歌手:いかさん (女1人2役)
作詞:じーざす
作曲:じーざす
補充* トーキングヘッズ:在電視.電影畫面中出現的講者。
中文歌詞:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6938.html
ボクら の最終 定理
我們的最終定理
いかさん
-
自覚 が必要 なんだ僕 たちが忘 れん坊 だってこと自知是必然的 容易淡忘事情的我們
-
時間 を止 めることなど不可能 だってこと能讓暫停時間甚麼的 是不可能的
-
おとぎ
話 じゃない現実 (これ)は此是現實 並非假想
-
カビ が生 えた数式 だけ持 たされて僅只持有觀念老舊的公式
-
大人 (トーキング ヘッズ )共 と戦 えとか和大人一同戰鬥甚麼的
-
しねばいいのに
還不如死算了
-
「
大丈夫 大丈夫 過去 は美化 され丸 くなってく」「沒關係的 沒關係 被理想化的過去漸漸會變得蜷曲 」
-
それが
嘘 だって証明 は まだボクら はできないから這就是謊言的證據 我們仍無法做到
-
それが
悔 しくて泣 いてた無力 さ故 に泣 いてたんだ但即使後悔而哭泣 感到無力而淚流不止
-
気付 いてた?君 は真実 に迫 ってた意識到了嗎? 你正逼近著真實
-
-
数字 で支配 されたセカイ ぶち壊 して--破壞數學所支配的世界吧-
-
ボクら の最終 定理 も間違 いじゃないはずだよ我們的最終定理 應該不會有差錯的吧
-
証明 が未 だにできないだけ can't stop feeling即使還未能證實 can't stop feeling
-
誰 かの論理 既存 理論 もなにもかも壊 して是誰的邏輯 已存在的理論不管怎樣全都銷毀
-
いつか
ボクら で このセカイ の余白 を全部 埋 めてやる甚麼時候我們才能 將這世界的空白都填補
-
覚悟 が必要 なんだ未来 に対 し無防備 だってこと覺悟是必要的 對未來毫無防備
-
完全 な一 秒後 さえ予知 不可能 ってこと不到最後一秒仍未能預知
-
「やれる」と
思 うことよりも比起能達成
-
「
無理 だ」って思 うことが増 えた気 がする意識到不可能的想法逐漸浮增
-
ボク がボク じゃなくなる そんな気 がして感覺我們越來越不像自己
-
狂 ってしまいそう似乎變得失常
-
狂 ってしまいそう似乎變得失常
-
愛想笑 いでもいいから笑 って笑 ってよ就算諂媚地笑也行 笑吧 嘲笑阿
-
ここに
答 えがないことが「答 え」なんだよ わかってよ無法解答的仍無法答覆阿 我知道的阿
-
笑 って笑 って お願 いだよ笑 ってよ笑啊 笑啊 拜託了 就笑吧
-
理解 って理解 って理解 ってよ體諒一下吧 體諒一下吧 體諒阿
-
ねぇ
気付 いてよ吶,意識到了吧
-
気付 いてよ意識到了吧
-
ボクら の最終 兵器 は自爆 することなのかな我們的最終兵器 是自我摧殘嗎
-
くだらない
妄想 を吹 き飛 ばしてよ can't stop feeling吹噓著無意義的妄想 can't stop feeling
-
大人 になんてなりたくないよ このままでいいよ不想變成大人啊 保持現狀就夠了
-
答 えなんてもう必要 ないし誰 も求 めてないんじゃねえの?答案甚麼的已經不需要了 也沒得向誰尋求了吧?
-
ボクら の最終 定理 は間違 いじゃないはずだよ我們的最終定理 應該不會有差錯的吧
-
証明 が未 だにできないだけ can't stop feeling即使還未能證實 can't stop feeling
-
誰 かの論理 既存 理論 もなにもかも壊 して是誰的邏輯 已存在的理論 不管怎樣全都銷毀
-
いつか
ボクら で このセカイ の余白 を全部 、埋 めてくんだ甚麼時候我們才能 將這世界的空白都填補