アニメ大好き
742

Silence whispers - TRF

動畫《怪醫黑傑克21》(日語:ブラック・ジャック21)ED4

中文翻譯參考:
木棉花國際股份有限公司
http://toinyumi.pixnet.net/blog/post/11766749-trf---silence-whispers

歌詞
留言 0

Silence whispers

寂靜私語

TRF


  • 扉に巣喰うshadow まだ見えぬ暗礁

    盤踞在門扉的陰影 無法看見的暗礁

  • 刻む視線from north to west 揺らめく淡い炎

    刻劃的視線來自四周 搖晃著淡淡的火焰

  • Tell me way この身を貫く

    告訴我方法 奉獻此身

  • Turn the tide 目映い閃光

    扭轉情勢 映在眼中的閃光

  • Ride on time 果てない無限のループ

    把握時間 永無止境無限的迴路

  • trick & truth

    謊言與真實

  • Silence whispers“you can listen to the screaming soul?”

    寂靜私語「你能聽到正在吶喊的靈魂嗎?」

  • 闇を照らし出すcostume

    照亮黑暗的服裝

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 黒い木立が萌えている

    黑色小樹叢正在萌芽

  • Silence whispers“you can stop the overflowing drops”

    寂靜私語「你能夠阻止溢流落下」

  • 夜明けを待たずに飛び立つなら

    如果無法等待黎明起飛

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 奇跡の海に飛び散る月の影

    散落在奇蹟之海的月影

  • 未来に向かう風 舞い上がれ

    隨著朝向未來之風起舞

  • 乾いた部屋に斜光 悲しげな残像

    在乾燥的小屋裡 斜光穿透了悲哀的殘留影像

  • 消えた炎 鎮めて 夢が暮れていく

    消失的火焰止住夢的黃昏

  • Tell me way いつか傷付いた

    告訴我方法 總有一天會受傷

  • turn the tide 蒼い月の夜が

    扭轉情勢 晴朗的月夜

  • Ride on time 今を踏み出す度にup & down

    把握時間 每當踏出當下 情況都會變得起起伏伏

  • Silence whispers“you can listen to the screaming soul?”

    寂靜私語「你能聽到正在吶喊的靈魂嗎?」

  • これが最初の越えるlimit

    這就是最初超越的極限

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 遥かな道のなびく岐路

    遙遠的道路岐路隨風飄動

  • Silence whispers“you can stop the overflowing drops”

    寂靜私語「你能夠阻止溢流落下」

  • 割れるように鳴る時の鐘

    像割掉了鳴響的時間鐘聲

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 差し出す手と手 闇に溶け we're soaked

    手與手互相接合 溶入黑暗 我們全身濕透了

  • まだ見ぬ空に蒔く 愛のrainy…

    還未看見散播天空 愛的雨點…

  • Ring of life will never end

    生命之環不會消逝

  • Don't be afraid Why can you say that?

    別害怕 為什麼你能這麼說呢?

  • With a knife, without emotion

    手持利刃,心無旁鶩

  • There's no chance to look back ever no more

    不存在回首過去的機會

  • Now, we look forward Com'n I take you

    現在,我們正期待著 來吧 我會帶領你

  • Be my side We're on the way

    你就在我身旁 我們在同一條道路上

  • The door is opened

    那扇門已被打開

  • Silence whispers“you can listen to the screaming soul?”

    寂靜私語「你能聽到正在吶喊的靈魂嗎?」

  • 闇を照らし出すcostume

    照亮黑暗的服裝

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 黒い木立が萌えている

    黑色小樹叢正在萌芽

  • Silence whispers“you can stop the overflowing drops”

    寂靜私語「你能夠阻止溢流落下」

  • 夜明けを待たずに飛び立つなら

    如果無法等待黎明起飛

  • Nobody breaks down,So I cut the past & spin the next

    沒有人會因此情緒崩潰,所以我切割過去 創造未來

  • 奇跡の海に飛び散る月の影

    散落在奇蹟之海的月影

  • 未来に向かう風 舞い上がれ

    隨著朝向未來之風起舞