站長
12,942

恋をしたのは - aiko

動畫電影《聲之形》(日語:聲の形)主題曲。
於2016年9月17日在日本上映。
中文翻譯轉自:http://www.170mv.com/song/7460.html

歌詞
留言 0

こいをしたのは

aiko


  • ああ 恋をしたのは

    啊 墮入愛河

  • 今降るこの雨 遠くは晴れている

    眼前仍飄落著細雨 遠處想必已是晴空萬里

  • だからすぐに逢えるね

    所以我們很快就能相見

  • 止めば乾いてそして星が降るから お願い

    雨停了淚也乾了 而且星光如此璀璨 所以請讓我如願

  • 一枚一枚増える色の違う写真めくる様に

    就像是翻看著一張又一張色彩不同的照片

  • 伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよ

    想告訴你的事情 不論從前或是現在都不曾改變

  • Darling 迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標

    Darling 讓我沒有任何迷茫堅持地走下去 那獨一無二的路標就是你

  • ねぇ前向いて あたしはここにいるでしょ?

    吶 看一看你的前方吧 不是還有我在你的身邊嗎?

  • だからもう泣かないで

    所以不要再哭了

  • 心が割れた時も特別な日々をくれた

    在我心碎難耐的日子裡 是你讓我的生活與眾不同

  • 些細に掛け違えた赤色

    有少許格格不入的鮮紅色

  • あの日の廊下の白色

    那一天走廊上的純白色

  • 初めても最後も今も舞う花びらに刻み送るよ

    把在我們的最初與最後 刻印在紛舞的花瓣上為你送去

  • Darling 落ちる雨に映る二人 世界は誰も知らない

    Darling 落雨所倒映的兩個人 世界無人知曉

  • 恋をしたのはいつからか泣いたのは何度目か

    不知是在何時起墮入了愛河 不知是第幾次這樣淚眼潸然

  • 数えると夜が明けるわ 困るな…Darling

    數著數著天就亮了 真讓人為難呢…Darling

  • 伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよ

    想告訴你的事情 不論從前或是現在都不曾改變

  • Darling 迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標

    Darling 讓我沒有任何迷茫堅持地走下去 那獨一無二的路標就是你