Hello, Again 〜昔からある場所〜
My Little Lover
站長
Hello, Again ~昔 からある場所 ~
Hello, Again ~自往昔就存在的地方~
My Little Lover
-
いつも
君 と待 ち続 けた季節 は一直與你不斷等待的季節
-
何 も言 わず通 り過 ぎた一言不發地流逝了
-
雨 はこの街 に降 り注 ぐ雨在這街上 傾盆而降
-
少 しのリグ レット と罪 を包 み込 んで將少許的悔恨與罪惡包圍
-
泣 かないことを誓 ったまま時 は過 ぎ發誓過不會哭泣 時間就這樣逝去
-
痛 む心 に気 が付 かずに僕 は一人 になった痛苦的心所不知不覺間 我已淪為一人
-
「
記憶 の中 で ずっと二人 は生 きて行 ける」「在記憶中 兩個人可以永遠生活下去」
-
君 の声 が今 も胸 に響 くよ你的聲音 如今依舊迴盪心間喔
-
それは
愛 が彷徨 う影 那是愛的彷徨之影
-
君 は少 し泣 いた? あの時 見 えなかった你有輕微啜泣嗎? 那時我未能看見
-
自分 の限界 が どこまでかを知 るために自身的界限能達到何處
-
僕 は生 きてる訳 じゃない我並非為探明此事而活著
-
だけど
新 しい扉 を開 け海 に出 れば但是 如果打開新的門扉 行至海上
-
波 の彼方 に ちゃんと果 てを感 じられる在波濤的彼端 可以鮮明地感受到「盡頭」
-
僕 は この手 伸 ばして空 に進 み風 を受 けて我 伸出這隻手 舉向天空 承受著風
-
生 きて行 こう どこかでまためぐるよ生活下去吧 還會在某處循環如故
-
遠 い昔 からある場所 自遙遠往昔以來就存在的地方
-
夜 の間 でさえ季節 は変 わって行 く即便在夜間 季節也持續改變著
-
雨 は やがて あがっていた雨 不久後 停了
-
「
記憶 の中 で ずっと二人 は生 きて行 ける」「在記憶中 兩個人可以永遠生活下去」
-
君 の声 が今 も胸 に響 くよ你的聲音 如今依舊迴盪心間喔
-
それは
愛 が彷徨 う影 那是愛的彷徨之影
-
君 は少 し泣 いた? あの時 見 えなかった你有輕微啜泣嗎? 那時我未能看見
-
Hello again a feeling heart
哈囉,又是一顆多愁善感的心
-
Hello again my old dear place
哈囉,又是我親愛的故地
-
Hello again a feeling heart
哈囉,又是一顆多愁善感的心
-
Hello again my old dear place
哈囉,又是我親愛的故地
-
Hello again a feeling heart
哈囉,又是一顆多愁善感的心
-
Hello again my old dear place
哈囉,又是我親愛的故地