站長
2,428

ユニバース - 天月

作詞:夏代孝明
作曲:夏代孝明
編曲:夏代孝明
翻譯:雙翼

歌詞
留言 0

ユニバースゆにばーす

Universe

天月あまつき


  • 月も地球も太陽も奪い取って

    將月亮、地球和太陽都奪走

  • 手のひらで廻して歌おう

    使它們於掌心中旋轉並高歌

  • 進めば進むほど足りないものばっか

    越是前進越是些欠缺的事物

  • 切り貼りしてごまかす毎日だ

    一天都像剪貼地矇騙過去

  • でもね君はそんな最低な日々を

    但是你那些最差勁的日子

  • どこか楽しんでいるんだろう?

    為什麼能讓樂在其中?

  • 雨に打たれすぎて笑ってる君を見て僕も笑っちゃった!

    看著任由暴雨打在身上還掛著笑容的我也不禁笑了!

  • 叶わない夢ばっか並べては

    將無法實現的夢想逐一羅列

  • 夜が明けるまで笑いあって

    在拂曉之前相視而笑

  • 大人になっていくんだよ

    正逐漸長大成人

  • 僕たちはきっと 矛盾だらけの生命体

    我們肯定是 充滿矛盾的生命體

  • 月も地球も太陽も奪い取って

    將月亮、地球和太陽都奪走

  • 手のひらで廻して歌おう

    使它們於掌心中旋轉並高歌

  • 主人公は君さ 君だけのストーリー

    主角就是你呀 只屬於你的故事

  • クリアできるのも 君だけ

    能成功破解的也只有你而已

  • 比べられて過ごして 悔しくなったって

    過著和他人比較的生活 就算變得沮喪

  • 瞳閉じてごまかせばいいやって

    乾脆閉上眼弄過去算了

  • でもね君は そんな弱気だった僕を

    但是你對那樣軟弱的我

  • いつも励ましてくれたんだ

    一直給予著鼓勵

  • 「他人(ひと)は他人(ひと)で君は君だから 違うとこがあるのが当然なんだ」

    「因為別人是別人而你是你 有不同的地方也是理所當然的」

  • 「だからこの先にある未来は 当然君だけのものさ」

    「所以在這前方的未來 當然也是只屬於你的」

  • 星の数ほどある可能性を

    將多如星辰的可能性

  • 夜が明けるまで語り合って

    在拂曉之前一同暢談

  • 何かを掴んでいくんだよ

    將要抓住些什麼

  • 僕たちはきっと 希望だらけの生命体

    我們肯定是 充滿著希望的生命體

  • 月も地球も太陽も奪い取って

    將月亮、地球和太陽都奪走

  • 手のひらで廻して歌おう

    使它們於掌心中旋轉並高歌

  • 主人公は君さ 君だけのストーリー

    主角就是你呀 只屬於你的故事

  • クリアできるのも 君だけ

    能成功破解的也只有你而已

  • 叶わない夢ばっかならべては

    將無法實現的夢想逐一羅列

  • 夜が明けるまで笑いあって

    在拂曉之前相視而笑

  • 大人になっていくんだよ

    正逐漸長大成人

  • 僕たちはきっと。 矛盾だらけの生命体

    我們肯定是。 充滿矛盾的生命體

  • 月も地球も太陽も奪い取って

    將月亮、地球和太陽都奪走

  • 手のひらで廻して歌おう

    使它們於掌心中旋轉並高歌

  • 主人公は君さ 君だけのストーリー

    主角就是你呀 只屬於你的故事

  • クリアできるのも 君だけ

    能成功破解的也只有你而已