ユニバース
天月
站長
ユニバース
Universe
天月
-
月 も地球 も太陽 も奪 い取 って將月亮、地球和太陽都奪走
-
手 のひらで廻 して歌 おう使它們於掌心中旋轉並高歌
-
進 めば進 むほど足 りないものばっか越是前進越是些欠缺的事物
-
切 り貼 りしてごまかす毎日 だ一天都像剪貼地矇騙過去
-
でもね
君 はそんな最低 な日々 を但是你那些最差勁的日子
-
どこか
楽 しんでいるんだろう?為什麼能讓樂在其中?
-
雨 に打 たれすぎて笑 ってる君 を見 て僕 も笑 っちゃった!看著任由暴雨打在身上還掛著笑容的我也不禁笑了!
-
叶 わない夢 ばっか並 べては將無法實現的夢想逐一羅列
-
夜 が明 けるまで笑 いあって在拂曉之前相視而笑
-
大人 になっていくんだよ正逐漸長大成人
-
僕 たちはきっと矛盾 だらけの生命体 我們肯定是 充滿矛盾的生命體
-
月 も地球 も太陽 も奪 い取 って將月亮、地球和太陽都奪走
-
手 のひらで廻 して歌 おう使它們於掌心中旋轉並高歌
-
主人公 は君 さ君 だけのストーリー 主角就是你呀 只屬於你的故事
-
クリア できるのも君 だけ能成功破解的也只有你而已
-
比 べられて過 ごして悔 しくなったって過著和他人比較的生活 就算變得沮喪
-
瞳 閉 じてごまかせばいいやって乾脆閉上眼弄過去算了
-
でもね
君 は そんな弱気 だった僕 を但是你對那樣軟弱的我
-
いつも
励 ましてくれたんだ一直給予著鼓勵
-
「
他人 (ひと)は他人 (ひと)で君 は君 だから違 うとこがあるのが当然 なんだ」「因為別人是別人而你是你 有不同的地方也是理所當然的」
-
「だからこの
先 にある未来 は当然 君 だけのものさ」「所以在這前方的未來 當然也是只屬於你的」
-
星 の数 ほどある可能性 を將多如星辰的可能性
-
夜 が明 けるまで語 り合 って在拂曉之前一同暢談
-
何 かを掴 んでいくんだよ將要抓住些什麼
-
僕 たちはきっと希望 だらけの生命体 我們肯定是 充滿著希望的生命體
-
月 も地球 も太陽 も奪 い取 って將月亮、地球和太陽都奪走
-
手 のひらで廻 して歌 おう使它們於掌心中旋轉並高歌
-
主人公 は君 さ君 だけのストーリー 主角就是你呀 只屬於你的故事
-
クリア できるのも君 だけ能成功破解的也只有你而已
-
叶 わない夢 ばっかならべては將無法實現的夢想逐一羅列
-
夜 が明 けるまで笑 いあって在拂曉之前相視而笑
-
大人 になっていくんだよ正逐漸長大成人
-
僕 たちはきっと。矛盾 だらけの生命体 我們肯定是。 充滿矛盾的生命體
-
月 も地球 も太陽 も奪 い取 って將月亮、地球和太陽都奪走
-
手 のひらで廻 して歌 おう使它們於掌心中旋轉並高歌
-
主人公 は君 さ君 だけのストーリー 主角就是你呀 只屬於你的故事
-
クリア できるのも君 だけ能成功破解的也只有你而已