LuvRanka
329

いただき☆ハイテンション - ガーリッシュ ナンバー

動畫《少女編號》(日語:ガーリッシュナンバー)第6話插曲
歌手:ガーリッシュナンバー(烏丸千歳(千本木彩花)/久我山八重(本渡楓)/片倉京(石川由依)/苑生百花(鈴木絵理)/柴崎万葉(大西沙織))
作詞:y0c1e(Hifumi,inc)
作曲:y0c1e(Hifumi,inc)

歌詞
留言 0

いただき☆ハイはいテンションてんしょん

ガーリッシュがーりっしゅ ナンバーなんばー


  • ココロ踊る 風が運ぶ

    心情雀躍 海風習習

  • キミとはしゃぎハイタッチ

    和你嬉戲打鬧 擊掌

  • 今年もまた こんがり季節

    今年也是個陽炎高照的好季節

  • Tシャツいま脱ぎ捨てたら

    把T恤一脫

  • キミの胸にダイビング

    潛進你的懷裡

  • ひと夏だけのヒロインになる

    當一回僅限這個夏天的女主角

  • 太陽に濡れた髪がキラキラ

    打濕的秀髮在陽光下閃閃發亮

  • 弾けなきゃもったいない (イェイ イェイ)

    不揮灑青春的話就太浪費了(耶耶!)

  • おいで (イェイ イェイ) あそぼうっ

    過來(耶耶!) 一起玩吧

  • Fun Fun Fun ここなんだ

    Fun Fun Fun 就是這裡

  • Fun Fun Fun 常夏なんだ (oh oh)

    Fun Fun Fun 是四季常夏 (喔喔)

  • いつも (oh oh) よりも大胆なレモン味

    比起平常 (喔喔) 更加大膽的檸檬味

  • Fun Fun Fun 今なんだ

    Fun Fun Fun 就是現在

  • Fun Fun Fun 今だけなんだ

    Fun Fun Fun 只有現在

  • つかまえてね ah 渚の天使

    去緊緊抓住吧 啊 那海邊的天使

  • キュンキュン☆キュンキュン☆はねてる

    心動不已 怦然心動 萬里無雲

  • ボクら最高最高カラフル

    我們最最摧殘斑斕

  • ランラン☆ランラン☆つたわる

    光輝燦爛☆目光炯炯☆傳達心意

  • 夏をいただきハイテンション!

    將夏天收入囊中的高漲情緒!