「ごめんね。」
Tiara
まるちゃん
「ごめんね。」
對不起
Tiara
-
I'm sorry…
I'm sorry…
-
"
悪 い事 をしたら素直 に謝 るのよ"做錯了事就應該坦承道歉
-
幼 い頃 誰 もが教 わったこと人人從小都學過這個道理
-
いつからこんなに
私 の心 は可是不知從什麼時候開始
-
頑 なになってしまったんだろう我的心已經變得這樣頑固
-
背中 を合 わせたまま意固地 なあなたと私 你我背靠著背 各自固執著己見
-
向 き合 う事 から逃 げてばかりで總是用逃避面對彼此
-
心 で思 っていても言葉 で伝 えなくちゃ即使心緒萬千 說不出口也枉然
-
届 かないと分 かっていたのに其實我也明白這道理
-
「ごめんね。」をもっと
上手 に言 えたなら如果當初那句「對不起」能夠說出口
-
こんな
二人 にはきっとならなかった我們一定不會變成現在這個樣子
-
素直 になれない私 をどうか許 して多麼希望你原諒當初那個不坦誠的我
-
今更 もう遅 いかな、、、ごめんね。可事到如今已經來不及了… 對不起
-
掛 け違 えたボタン は掛 け直 せば錯位的扣子重新扣上就好
-
良 いだけの事 なのに何 でだろう可是為什麼錯位的兩個人
-
元 に戻 す事 がこんなにも要重拾回昨日的感情卻那麼難
-
難 しいだなんて知 らなかった從前的自己一直不曾知曉
-
胸 に残 った痛 みは きっとあなたも同 じ殘留心底的痛 想必你和我一樣
-
傷 ついているようで傷 つけているのかも傷了自己也傷了對方
-
たった
四 文字 の言葉 口 にするには重 すぎて只不過4個字的詞語 卻顯得那麼沉重
-
あの
頃 の私 には言 えなかった當初我未能說出口
-
「ごめんね。」をもっと
早 く言 えたなら如果當初那句「對不起」能早點說出口
-
今 でもあなたと笑 って過 ごせていた?或許如今仍和你歡笑相伴
-
大人 になれない私 をどうか許 して多麼希望你原諒當初那個不成熟的我
-
今更 もう遅 いけど、、、ごめんね。可是事到如今已經來不及了… 對不起
-
sorry…
何度 でもsorry… 無數次地述說 Miss you
-
sorry…
届 かなくてもいいsorry… 即使你聽不見
-
たった
一瞬 の感情 に流 されて任憑瞬間的感情將我左右
-
後悔 をするくらいなら…如果可以反悔的話…
-
「ごめんね。」をもっと
素直 に言 えば良 かった當初那句「對不起」能更坦承說出口就好了
-
心 にぽっかり穴 が開 いたまま如今我的心仿佛空空蕩蕩
-
あなたが
隣 にいない寂 しさに你不在我身邊的這份寂寞
-
きっとこれからもずっと I Cry…
定會在今後一直 I Cry…
-
「ごめんね。」をもっと
上手 に言 えたなら如果當初那句「對不起」能夠說出口
-
こんな
二人 にはきっとならなかった我們一定不會變成現在這個樣子
-
素直 になれない私 をどうか許 して多麼希望你原諒當初那個不坦誠的我
-
今更 もう遅 いかな、、、ごめんね。可事到如今已經來不及了… 對不起
-
ごめんね、、、。
對不起…
-
I'm sorry…
I'm sorry…