站長
779

ほしのこもりうた - 天月

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

ほしのこもりうた

星之搖籃曲

天月あまつき


  • 今日きょうはどんなばなしつづきをしようか?

    今天該繼續講著什麼樣的故事呢?

  • ねむりにつくときまで

    直到你入睡時

  • さぁページぺーじをめくろうか

    來翻開下一頁吧

  • 銀河ぎんが鉄道てつどうられ たびする二人ふたり

    於銀河鐵上路搖曳 踏上旅途的兩人

  • 終着点しゅうちゃくてんはきっと あのねがぼし

    終點一定是 那天許下的星

  • まどからのぞたび とおざかるまち

    每每向窗戶窺視 漸遠的城市

  • すこしの後悔こうかいたちにも

    以及那份少少的懊悔

  • 『さよなら』をげてるから

    揮著手並留下『再會』兩字

  • こうか

    走吧

  • もしもぼくらのこえがいまとどくなら

    如果我們的聲音現在能夠傳遞到

  • 星屑ほしくずうみでおやすみ

    在星塵的海中安睡

  • ゆめつづきますように

    盼美夢能繼續下去

  • よるけるまで つむぐよやさしいうた

    直至破曉之前 我會一直編織溫柔的歌

  • 夜空よぞらけてく ひかりのように

    如同那化在夜空中的光一般

  • そのむねおくひびいてほしい

    願能響徹至你的心底

  • つぎえきはどこかな? 微笑ほほえ横顔よこがお

    下一站在哪裡呢? 微笑著的側臉

  • ちかくてとお距離きょりはまるであのほしみたい

    咫尺天涯的距離就像那顆星

  • ゆめからめて もしひとりぼっちでも

    縱使在夢醒時 發現自己孤身一人

  • つぶればひろがる あの宇宙そら

    在闔眼後無限蔓延的宇宙中

  • また出逢であえるはずさ

    我們一定會再次相遇

  • いつかぼくらのこえてるなら

    如果有天我們的聲音也枯乾的話

  • ねむきみすくねがいよ

    拯救正沉睡的願望啊

  • どうかかないますように

    希望能夠實現

  • もしもぼくらのこえがいまとどくなら

    如果我們的聲音現在能夠傳遞到

  • 星屑ほしくずうみでおやすみ

    在星塵的海中入睡

  • ゆめつづきますように

    希望美夢能繼續下去

  • よるけるまで つむぐよやさしいうた

    直到天亮之前 我會一直編織溫柔的歌

  • 夜空よぞらけてく ひかりのように

    如同那化在夜空中的光一般

  • そのむねおくひびいてほしい

    願能響徹你心底

  • いつまでも

    直到永遠