栄光への一秒
MAGIC OF LiFE
匿名
栄光 への一 秒
MAGIC OF LiFE
-
目 を逸 らさずに一 秒 先 を見 る目不轉睛地 預見一秒後的未來
-
振 り返 りはしない ただまっすぐ見 たんだ決不會回頭 一心專注地凝視前方
-
いつだってそうだ
次 などはない無論如何都是如此 機會僅此一次
-
はねのけろ
一瞬 を將眼前的這一瞬間揮手拂去
-
全 てをかけて さあ賭上一切 上吧
-
そのまま
進 め大丈夫 就這樣前進吧 沒問題的
-
この
目 には見 えてる我的雙眼 看得見
-
繋 ぐ想 いが導 く栄光 が相繫信念所引導的 那片榮光
-
ありがとう
僕 は生 きてるよ みんなの鼓動 感 じてるよ謝謝你 此刻我還活著 感受著所有人的心跳
-
一人 じゃない ただ それだけで強 くなれる不會再是孤身一人 僅僅 只是如此 我就能變得更強
-
手 の震 え自分 で止 めた自己止住了 雙手的顫抖
-
あたりまえだ やったことない
事 這是當然的 因為這是第一次的嘗試
-
変 わらないための変化 ならば為了不要改變 而去進行改變
-
守 るため選 んだ一歩 那是我為了守護 而選擇的一步
-
目 を逸 らさずに もう別轉移視線 再也不要
-
このまま
進 め信 じて就這樣前進吧 去相信吧
-
振 り返 るな駆 け抜 けろ決不會回頭 往前衝吧
-
無駄 な事 など一 つも なかったから毫無意義之事 一個也不存在
-
守 るものじゃない いつだって即使是守護不了的事物 無論如何
-
切 り拓 いていくものだ也要試著將道路開拓下去
-
消 えはしない この体中 で生 き続 ける永不抹滅 它會在我體內 持續生存
-
見 えないほど一 秒 先 を見 た栄光 への一 秒 誰也看不見 一秒後的未來 前往榮光的一秒
-
全 てをかけて さあ賭上一切 上吧
-
そのまま
進 め大丈夫 就這樣前進吧 沒問題的
-
この
目 には見 えてる我的雙眼 看得見
-
繋 ぐ想 いが導 く栄光 が相繫信念所引導的 那片榮光
-
ありがとう
僕 は生 きてるよ みんなの鼓動 感 じてるよ謝謝你 此刻我還活著 感受著所有人的心跳
-
一人 じゃない ただ それだけで強 くなれる不會再是孤身一人 僅僅 只是如此 我就能變得更強
-
強 くなれる我將會變得更強
-
そのまま
進 め就這樣前進吧