冰澄
700

オラリオン - やなぎなぎ

「終わりのセラフ 名古屋決戦編」EDテーマ「オラリオン」
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3045855

歌詞
留言 0

オラリオンおらりおん

Orarion(熾天使的禱歌)

やなぎなぎ


  • Αντιο, την προσευχη μαs

    再見了,我們的禱告。

  • Αντιο, ο κοσμοs μαs

    再見了,我們的世界。

  • 黎明に月は転げ落ちて

    月亮,朝著黎明滾落

  • 強かな煌きに隠される

    隱沒於破曉的輝煌

  • 環状に完結する想い

    然而只能在心中打轉的那些思念

  • 誰の心も繋げない

    卻觸動不了任何人的心扉

  • Αντιο , την προσευχή μας

    再會了,我們的那些祈求。

  • Αντιο , ο κοσμοs μαs

    再會了,屬於我們的世界。

  • 悠遠の祈り

    這是份源遠流長的祈禱——

  • 信じていた秩序が嘘ならば

    若相信的秩序全是謊言,

  • 自分の心根すら潤飾して

    就在自己的心底也添上火光,

  • 奮いたてる炎を纏う

    披上熾熱燃燒的火焰。

  • 生み出しては破壊する箱庭

    在這創造後又毀於自己手中的庭院之中,

  • たとえ握る剣が諸刃でも

    就算緊握於手中的是把雙刃劍也好,

  • 全て失うまで 抗えトリックスター

    直至失去一切為止,展現出屬於騙徒的反抗吧!

  • 降り注ぐ宇宙の塵ひとつ

    那些宇宙的塵埃傾注而下,

  • 願い事密やかに呟いた

    悄悄呢喃著懷有的願望

  • 星散と声は地を濡らして

    散落的星斗細語了大地的濕

  • 虹を作ることも出来ない

    卻連一道彩虹也無可編織

  • Αντιο , την προσευχή μας

    再見了,我們的願望。

  • Αντιο , ο κοσμοs μαs

    再見了,我們的世界。

  • 絶え間ない祈り

    這是份永不消失的祈禱——

  • 善と悪の狭間で揺れるなら

    與其在善惡的夾縫間迷惘搖擺,

  • 何もかもを守れる剣であれ

    多麼希望能成為可以守護這一切的劍。

  • バイタリティを燃やし尽くして

    將這份生命燃燒殆盡,

  • 愚かな選択だったとしても

    即使是愚蠢的選擇也好,

  • たとえそれが罪人の証でも

    縱然那就是罪人的證明也罷,

  • それ以上の熾烈で 贖えトリックスター

    就用比燃燒這一切還要熾熱的火光,贖清屬於騙徒的罪孽吧!

  • per asprera ad astra

    突破萬難,朝著天空而去,

  • 希望を オラリオン

    將希望,唱入我們的禱歌。

  • per asprera ad astra

    克服萬難,取得屬於我們的榮光,

  • 運命ごと手を取り合う僕達は

    而連命運也寄託在彼此身上的我們,

  • 見かけ上の今も超えていけるだろう

    肯定能夠得到超越預期的現在。

  • 真昼の月が満ちていく空に

    當正午的月光漸漸地填滿這片深空,

  • 眩しい程紅炎は立ち昇り

    耀眼的火光正在攀升

  • 盾の様に視界を覆う

    像是架起的盾牌,遮擋眼前的景色

  • 交わるはずのなかった

    在日夜輪迴而搭起的鎖鏈之間

  • 想いの輪の鎖が 祈りを繋いでく

    那些不曾邂逅的思念緊緊繫住了這份祈禱

  • 全て手にするまで 前へトリックスター

    直至得到一切之前,前往更遙遠的地方吧!欺騙世界的騙徒啊!