

まどろみの約束
千反田える(佐藤聡美)、伊原摩耶花(茅野愛衣)

Nepgear
まどろみの約束 - 千反田える(佐藤聡美)、伊原摩耶花(茅野愛衣)
- 作詞
- こだまさおり
- 作曲
- 岡本健介
- 編曲
- 岡本健介
- 發行日期
- 2012/05/23 ()
電視動畫《冰菓》(日語:氷菓)片尾曲ED1
中文翻譯轉自:https://lawton.pixnet.net/blog/post/45641930
まどろみの約束
打瞌睡的約定
千反田 える(佐藤 聡美 )、伊原 摩耶花 (茅野 愛衣 )
-
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
今夜 在一切轉化成戀愛的 幸福夢境裡相會吧
-
きっと ねえ 見つけてね
吶 你必定要 找到我喔
-
まどろみの約束
這是我們打瞌睡的約定
-
芽生えてたぬくもり あたたかくて戸惑う
你我間萌芽的暖流 暖暖的令人不知所措
-
こんな気持ちをまだ あなたはわからないの
這份感覺 現在你還沒體會得到
-
その視線には意味なんて別にないはず
你對我的眼神 應該沒有太深的意味
-
だって友だちにしてるのと同じ
因為你跟朋友對望的眼神也是如此
-
明け方に消えてく ちいさなねがい星
小小願望之星 一顆顆往黎明的彼方逝去
-
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
這股只在夜晚生效的魔法 …很想你察覺到
-
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
今夜 在一切轉化成戀愛的 幸福夢境裡相會吧
-
きっと ねえ 見つけてね
吶 你必定要 找到我喔
-
まどろみの約束
這是打瞌睡的約定
-
放課後はいつでも 特別な空間で
下課後 總會走到那特別的地方
-
一緒にいなくても 隣にいる気がする
縱使不能在一起 也感覺到你在我身邊
-
このままふたり何気ない時を過ごそう
二人就這樣若無其事的一起渡過時光
-
もっとふさわしいはじまりの前に
在你我間 開展更適當的關係之前
-
瞬く星たちに あなたを探してた
瞬間閃逝的繁星中 我一直在尋找你
-
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
我總相信我們馬上就能見面 …所以我在這裡
-
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
假若在某天 讓一切轉化成戀愛 新一天的黎明到來
-
きっと ねえ 消えないで
吶 你也必定 不要消失
-
微笑みに祈るの
要向著微笑禱告
-
このままふたり何気ない時を過ごそう
二人就這樣若無其事的一起渡過時光
-
そっと胸の中やさしさが満ちる
心底裡不知不覺的洋溢著溫情
-
明け方に消えてく ちいさなねがい星
小小願望之星 往黎明的彼方逝去
-
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
這股只在夜晚生效的魔法 …很想你察覺到
-
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
今夜 在一切轉化成戀愛的 幸福夢境裡相會吧
-
きっと ねえ 見つけてね
吶 你必定要 找到我喔
-
微笑みをかわそう
讓我們互相微笑
-
瞬く星たちに あなたを探してた
瞬間閃逝的繁星中 我一直在尋找你
-
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
我總相信我們馬上就能見面 …所以我在這裡
-
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
假若在某天 讓一切轉化成戀愛 新一天的黎明到來
-
きっと ねえ 消えないで
吶 你也必定 不要消失
-
まどろみの約束
這是我們打瞌睡的約定