君がいるから
菅原紗由理
多摩
君 がいるから
因為有你
菅原 紗由理
-
「
泣 いたっていいんだよ」君 がふいにそう言 ってくれたから「哭出來沒關係喔」 你不經意的這麼對我說
-
何 だか嬉 しくて涙 じゃなく笑顔 が零 れた總覺得好開心 潰堤的並非眼淚而是笑容
-
不器用 すぎる言葉 で君 を傷 つけてしまった總是不小心用刻薄的話語傷害了你
-
それでも
離 れたりしないで即使如此你仍對我不離不棄
-
今 もこうして支 えになってくれてるんだ きっと…至今仍像現在這樣在我身旁支持著我 我相信…
-
叶 えたい願 い叶 えたい夢 届 けたい想 い全 て希望實現的願望 希望實現的夢想 想要傳達的思念
-
信 じ続 ける事 が奇跡 を呼 んで未来 に繋 がって行 くよ全都能夠持續相信著的話 就能變成奇蹟聯繫著未來
-
ずっと ねぇ ずっと
見守 っていて欲 しい希望你永遠、永遠能守護著我
-
Dear My Friends
-
「
君 なら大丈夫 だよ」別 れ際 にそう言 ってくれたから「你一定沒問題的」 離別時你這麼對我說
-
感 じてた孤独 が その一言 で綺麗 になくなった我所感覺到的孤寂 因為這句話消失的一乾二淨
-
新 しい扉 を開 く それは誰 でも怖 くて不安 だらけだけど要打開一扇新的門 每個人都會感到恐懼和不安
-
背中 を押 してくれた君 を思 い出 せば但是想到在我身後有你的支持
-
力 が溢 れてくるからね力量就源源不絕的湧出
-
素直 な気持 ち譲 れないもの正直 な言葉 全 て坦率的心意 不容退讓的東西 誠實的言語
-
声 にして伝 える事 ができたなら未来 は広 がって行 くよ全都能用聲音傳達出來的話 未來就會變得更寬廣
-
いつも そう いつも
心 に君 がいるから你隨時、隨時都會出現在我心中
-
Dear My Friends
-
立 ち止 まっても忘 れそうになっても我發誓即使遇到挫折 快要將夢想遺忘了
-
何度 も何度 でも前 を向 いて行 くと誓 うよ不論失敗多少次我都會勇往直前
-
見上 げた空 光 が差 し込 んでいる仰望天空 朝著迎面而來的陽光
-
君 にまた逢 える日 まで一直到再次和你相見的那天
-
素直 な気持 ち譲 れないもの正直 な言葉 全 て坦率的心意 不容退讓的東西 誠實的言語
-
声 にして伝 える事 ができたなら未来 は広 がって行 くよ全都能用聲音傳達出來的話 未來就會變得更寬廣
-
願 い叶 えたい夢 届 けたい想 い全 て願望 希望實現的夢想 想要傳達的思念
-
信 じ続 ける事 が奇跡 を呼 んで未来 に繋 がって行 くよ全都能夠持續相信著的話 就能變成奇蹟聯繫著未來
-
ずっと ずっと
見守 っていて欲 しい希望你永遠、永遠能守護著我
-
Dear My Friends