フェアリーテイル~約束の日~
米倉千尋
唯影
フェアリーテイル ~約束 の日 ~
米倉 千尋
-
フェアリーテイル この手 で掴 んだ光 はFairy Tail 用這雙手 攫取的光芒
-
夢 に描 いた理想郷 夢 のまま終 わらせない夢中所描繪出的理想國度 靜止住這個夢境不希望它結束
-
いつか
会 える未来 の僕 に伝 えたい希望能傳達給 總有一日能相見的 未來的自己
-
時 に未来 は残酷 で鏡 のように割 れるけど未來的現實殘酷 也許會像碎鏡似的殘破不堪
-
欠片 を失 くさないよう見 つけ出 せばいい只要不丟失任何碎片 逐一找回來填補就好了
-
凍 える闇 が僕 たちの行 く手 塞 いでも趨於凍結的黑暗 即便它試圖阻止我們的前進
-
きっと
忘 れない希望 也絕對不會忘記 這份希望
-
フェアリーテイル この手 で掴 んだ光 はFairy Tail 用這雙手 攫取的光芒
-
絆 の力 溢 れているから因為來自羈絆的力量 正不斷的湧現出來
-
僕 らは知 っている悲 しい涙 を彼此是知道的 因為悲傷淚水所聯繫的彼此
-
だから
譲 れない揺 るがない所以 絕對不會退讓 不會猶豫
-
夢見 た あの日 に そう辿 り着 くまで不斷的拼搏奮鬥 直到 夢裡所看見的美好時日到來
-
あの
日 交 わした約束 は眩 しいほどに煌 めいて那一天相互許下的約定 絢爛的令人睜不開眼
-
いつか
触 れる未来 の意味 を教 えていた總有一天能實現 成為了向未來行進的動力與意義
-
どんな
未来 が幸 せか今 はまだわからないけど怎樣的未來才會感到幸福 雖然現在還不知道答案
-
手 を取 って歩 いていこう ずっとそばにいるよ手牽著手一同前進 幸福肯定就在身邊
-
歪 んだ闇 が僕 たちを惑 わせようとも趨於扭曲的黑暗 即便它試圖令我們產生疑惑
-
胸 に忘 れない勇気 也絕對不會忘記 從胸口竄出的這股勇氣
-
フェアリーテイル 痛 みは笑顔 で隠 してFairy Tail 如果感到傷痛 就用笑容來掩飾
-
出会 った意味 を解 っているから因為明白在此相遇而聚的意義
-
僕 らは知 っている負 けない強 さを彼此是知道的 因為毫不認輸而造就的強大
-
だから
忘 れない迷 わない所以 絕對不會忘記 不會迷惘
-
誓 った あの日 に そう辿 り着 くまで不斷的拼搏奮鬥 直到 夢裡所看見的美好時日到來
-
凍 える闇 が僕 たちの行 く手 塞 いでも趨於凍結的黑暗 即便它試圖阻止我們的前進
-
きっと
忘 れない希望 也絕對不會忘記 這份希望
-
フェアリーテイル この手 で掴 んだ光 はFairy Tail 用這雙手 攫取的光芒
-
絆 の力 溢 れているから因為來自羈絆的力量 正不斷的湧現出來
-
僕 らは知 っている悲 しい涙 を彼此是知道的 因為悲傷淚水所聯繫的彼此
-
だから
譲 れない揺 るがない所以 絕對不會退讓 不會猶豫
-
夢見 た あの日 に そう辿 り着 くまで不斷的拼搏奮鬥 直到 夢裡所看見的美好時日到來