是跪不是gay
1,643

旬 - 椎名林檎

(站長補充)中文翻譯轉自:https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609071304853

歌詞
留言 0

しゅん

椎名林檎しいなりんご


  • 誰もがわたしを化石にしても

    就算大家都視我為化石

  • 貴方に生かして貰いたい

    我也希望為你而生

  • これ以上埃で塗れない様に

    只為了不再沾滿塵埃

  • 貴方とお互いの生命がまだ

    與你的生命

  • 誓っていることを

    彼此依然牽繫

  • 確かめて

    確認後

  • いつか別れを識る恐れから

    便從總會分離的恐懼當中

  • 逃がして

    逃脫了

  • いまは叱って笑って何時も通り

    眼前就叱罵嗔笑一如往常吧

  • 誰かが貴方を褒めそやしても

    就算有人讚美吹捧你

  • わたしは姿勢を崩さない

    我也絲毫無所動搖

  • それ以上噂で汚れない様に

    只為不再因流言汙穢

  • 貴方とお互いの意志をただ

    與你之間

  • 敬っていることを

    只是尊敬彼此的意志

  • 確かめて

    確認後

  • いつか衰えて行く恐れすら

    便從總會面臨衰竭的恐懼中

  • 融かして

    融化了

  • そとが白んで変って浮沈るまに

    在外頭逐漸變成一片雪白之際

  • 生きているうちはずっと旬だと

    活著的時候就是當旬期

  • そう裏付けて

    這樣的說法

  • 充たして

    充實滿足

  • いまを感じて覚えて何時もより

    感覺記憶現在相較於任何時候

  • 生きて、生きて、活きて居よう

    活著、活著、活在當下