

Baby Baby Love
戸松遥

站長
Baby Baby Love - 戸松遥
電視動畫《出包王女》(日語:To LOVEる -とらぶる-)第2期片尾曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1937634
Baby Baby Love
戸松 遥
-
いつもの時間に待ち合わせて 遅刻して照れ隠し
在往常的時間等著見你 用遲到掩飾害羞的心情
-
黙りこみ決めて歩き出すの シャレになってない!
默默地決定邁出步伐 這樣一點都不好笑!
-
揺れる心まで 見透かされそうで
不安定的心 就快被看穿了
-
隠したつもりでいたのに
雖然我是想隱藏不讓你明白
-
いつもは言わないキザな台詞 なんてドラマを観たの?
總是不會說出裝模做樣的台詞 是我電視劇看多了嗎?
-
ハニカむ笑顔でマジ発言 わざとやってない?
羞澀的笑臉認真的發言 為何想刻意這麼做呢?
-
夢に見てたこと 今夜叶いそう
夢中的願望 彷彿會在今晚實現
-
だけどね 私からじゃなく
但是呢 好像不該從我開始
-
あなたの勇気でキメなくちゃ
需要你的勇氣來決定唷
-
恋してる この感じ
在戀愛裡 這種感覺
-
ロマンチックな夢を見させて
讓我們看見用浪漫描述的夢
-
恋してる この想い 心から
在戀愛裡 在心中這樣的思念
-
溢れ出してる baby love
滿溢而出的 baby love
-
夕暮れのホーム 伸びる影が背中押すシチュエーション
黃昏時的家門前 伸長的影子從背後撲向我
-
急にふざけては そらす瞳 ため息が出ちゃう
突然地開起玩笑 卻轉移視線 深深嘆一口氣
-
大切な事は割り切れないでしょ
最重要的事情還是不清楚吧
-
言葉で語るだけじゃなく
不是只用言語就能表達的
-
あなたの態度で決めなくちゃ
而是由你的態度決定唷
-
恋してる この感じ
在戀愛裡 這種感覺
-
吐息混じりの気分飛ばして
呼吸中混著同樣的心情飛去
-
恋してる いま素直に 心から
在戀愛裡 現在順從著內心吧
-
重なる気持ち my delight
重疊的情感 my delight
-
夢に見てたこと 今夜叶いそう
夢中的願望 彷彿會在今晚實現
-
だけどね 私からじゃなく
但是呢 好像不該從我開始
-
あなたのルールでキメなくちゃ
必須由你的規則來決定唷
-
恋してる この感じ
在戀愛裡 這種感覺
-
ロマンチックな夢を描いて
讓我們看見用浪漫描述的夢
-
恋してる この想い 心から
在戀愛裡 在心中這樣的思念
-
溢れ出してる baby love
滿溢而出的 baby love