

White tree
シド

站長
White tree
シド
SID
-
駅へ急ぐ足を 少しでも止めようと
為了稍緩下那匆匆往車站的步伐
-
かじかむ声 響いてる 誰かが歌う クリスマスソング
凍僵的聲音 迴盪 是哪個誰唱的 聖誕節歌曲
-
あんなに素直に 伝えることできたら
要是能那麼直接地 告訴妳我的心情的話
-
今とは違う形 待ってたかも知れない
說不定 我現在就會以不同的形式在等妳
-
明日のどこを探しても ダメなんだ
我在明天裡四處尋找 都沒有
-
君じゃなくていい 理由 見当たらない
我找不到 不是妳也可以的 理由
-
粉雪が舞う夜 何もかもを 全部
要是細雪紛飛的夜晚 能把這一切 全部
-
真っ白に 真っ白に 染めてくれたらいいな
都染成 純白色 純白色 就好了哪
-
願いは空しく 色濃く 続くだろう
我的期盼會很空虛 很濃郁地 持續下去吧
-
それでも 僕らは 足あと残すために 歩いた
就算如此 我們 留下腳印 向前進
-
そんな日々の中で 見つけた 白い嘘
在這樣的每天裡 我找到了 白色的謊言
-
見落とすほど 小さく 見慣れるほど 近くで
那是會被遺漏的細微 那是會被習慣的親近
-
離れてく気持ち 気づいてたんだ ずっと
妳離我而去的愛意 我早注意到了
-
僕じゃなくていい 答えを聞かせて
請告訴我 不是我也可以的 答案
-
街角にあふれた 恋人たちみたいに
要是能像街上到處都是的 戀人們那樣
-
温かく 温かく 寄り添えたらいいな
互相依偎 溫暖地 溫暖地 就好了哪
-
降り積もる頃に 二人 きしむ音が
在雪堆積起來的時候 我們兩個的摩擦聲
-
確かに 聞こえた 戻れないとわかって 歩いた
我確實 聽到了 我懂了我們回不去了 所以向前進
-
君が欲しがった プレゼント抱え 向かおう
揣著妳想要的那個禮物 我朝妳而去
-
あの広場まで 続く イルミネーションが 綺麗
延伸到那個廣場的燈飾 很漂亮
-
最後の夜にしよう
讓這成為我們最後的夜晚吧
-
「サヨナラ」をあげる
我會把「再見」給妳
-
粉雪が舞う夜 何もかもを 全部
要是細雪紛飛的夜晚 能把這一切 全部
-
真っ白に 真っ白に 染めてくれたらいいな
都染成 純白色 純白色 就好了哪
-
願いは空しく 色濃く 続くだろう
我的期盼會很空虛 很濃郁地 持續下去吧
-
それから 僕らは 足あと隠すように 歩いた
在那之後 我們 隱藏腳印 向前進