Twilight
コブクロ
站長
Twilight - コブクロ
新垣結衣主演日影《TWILIGHT 佐佐良SAYA》(日語:トワイライト ささらさや)主題曲。
電影預告:https://www.youtube.com/watch?v=6f1AiZ6MZMs
Twilight
コブクロ
可苦可樂
-
離 れ離 れになってからの方 が ずっと君 をそばに強 く感 じてる從我們分離開始 一直強烈感覺到你在我身邊
-
君 の事 考 えずに過 ぎた日 など思 い出 せない想不起來沒有哪一天不考慮你的事情
-
心配 かけるのが君 の何 よりの得意技 で令人牽掛是你的得意技
-
安心 させ なだめるのが僕 の返 し技 だった讓你安心 安慰你 是我的反攻技
-
傘 の左端 に寄 る癖 が治 らない君 は改不了靠近雨傘左側的毛病的你
-
左肩 の鞄 がいつもびしょ濡 れで左肩的包包總是被淋濕
-
今 もまだ右側 を空 けてしまう訳 は現在仍然將右側空出來的理由
-
きっと
君 も気付 いてる你一定也注意到了
-
そこに いつでも
僕 がいる事 想 い出 と手 を繋 いで在那裡 我一直都在 回憶與你的手相牽
-
僕 の居 ない道 を君 が真 っ直 ぐ歩 けるなら在沒有我的道路上 如果你能直直走下去的話
-
何処 にも還 らない その心 の中 に居 るよ哪裡都已回不去 我會一直在你心中
-
やたら
派手 な色 のこのTシャツ はノリ で二 つ揃 いを買 ったんだ非常花俏的這件T恤 一時興起買了兩件一樣的
-
一 つずつじゃ成 り立 たない物 が幾 つも残 ってる只剩一件成不了套的東西 留下了很多
-
二度 と袖 は通 さなくても あの日 笑 い転 げた夏 の日 を即使不能再穿第二次 但是那個捧腹大笑的夏日
-
大切 に畳 んで また しまってる我會小心的收好 同時 銘記於心
-
風邪 ひき屋 の君 が弱 る冬 が近 づいてる容易感冒柔弱的你 冬天漸漸來臨了
-
何 もしてあげられないけど雖然我什麼也不能為你做
-
僕 から奪 い取 った あのジャンパー なら凌 げる要是那天你從我手中奪走的那件夾克的話
-
どんな
寒 さも無論怎樣的嚴寒都能抵禦
-
そこに
消 えない愛 があること温 もりに肩 埋 めて在那裡 愛並沒有消失 將肩膀埋在溫暖之中
-
雪 が包 む夜 を君 が真 っ直 ぐ歩 けるなら被雪包圍夜裡 如果你能直直走下去的話
-
誰 にも溶 かせない その心 の中 に居 るよ誰也不能融化的東西 就在你的心中
-
サヨナラ が来 たあの日 の 一秒前 に戻 して回到永別之時來臨那天的前一秒
-
その
背中 抱 き寄 せ僕 に何 が出来 るだろう?從背後抱住你 我能做的是什麼呢?
-
雨降 る傘 の右側 想 い出 と手 を繋 いで下雨時傘的右側 回憶與你的手相牽
-
一人 きりの道 を僕 は真 っ直 ぐ歩 けるかな?獨自一人的道路 我能直直地走下去嗎?
-
誰 にも似合 わない この心 と同 じ色 の沒有人擁有與這顆心相稱的同種顏色
-
君 の心 抱 きしめて將你的心緊緊抱住