

突然
SARD UNDERGROUND

joker
突然
SARD UNDERGROUND
-
突然君からの手紙
收到你突然的來信
-
あの日から途切れた君の声
滿是自從那天起就杳然的你的消息
-
今すぐ逢いに行くよ
現在馬上就朝你飛奔而去
-
夏が遠回りしても
夏日是如何讓人焦急等待著
-
カセットのボリューム上げた
調高了錄音帶的音量
-
日曜の車は混んでいる
星期日的車潮總是這樣擁擠
-
バックミラーの自分を見て
看著後照鏡裡的自己
-
今度こそは意地を張らない
「這次絕對不要再逞強了」
-
海岸通り過ぎると
一過了海岸邊的道路
-
君の家が見える
你的家馬上就近在眼前
-
過去も未来も忘れて
把過去跟未來全都拋在腦後
-
現在(いま)は君のことだけ
現在的我眼裡只有你的一切
-
突然の風に吹かれて
突然吹來一陣風
-
夢中で何かを探したね
曾一心一意地找尋過些什麼
-
倒れそうになったら
若是感到困頓就要倒下
-
僕を近くに感じて
就感覺我在你身邊
-
またあの日のように
好想再像那天一樣
-
君を抱きしめたい
緊緊地將你擁入懷中
-
何かを求めれば何かが
我們愈是要努力去追求什麼
-
音をたてて崩れてく
它就愈會應聲破碎崩潰而去
-
たとえ今日が終わっても
假使今天一切都要結束
-
明日を信じて行こうよ
也會繼續相信明天吧
-
僕は君の大事な存在(ひと)になれるのだろうか
我到底能不能變成你心中 一個很重要的存在呢?
-
この仕事(ゆめ)はどんな状況(とき)も笑っているよ
這份心願無論什麼時候 都始終對我展開笑容
-
突然の熱い夕立ちに
炎炎夏日突然下起的午後雷雨中
-
夢中で車に走ったね
忘我地駕著汽車奔馳著
-
埃まみれになって
讓全身滿是塵埃
-
時間(とき)の経つのも忘れた
連時間的飛逝都一起遺忘
-
恋人よ 君を心から大切にしたい
戀人啊 我是真的打從心底想要好好珍惜你
-
突然の風に吹かれて
突然吹來一陣風
-
旅人は行く先を知らない
旅人們不知道前方的路途
-
でも僕らの愛は
但是我們的愛
-
二度とはぐれたりはしない
絕不會再一次迷失了方向
-
あの青い空のように
就像是那藍天一樣
-
いつまでもそばにいる
我會永遠陪伴在你身邊