zack

希望の唄 - FUNKY MONKEY BABYS

日影《愛與鬥》(日語:ラブファイト)主題曲。
中文翻譯轉自:http://maggieleejp.pixnet.net/blog/post/6622300

歌詞
留言 0

希望きぼううた

FUNKY MONKEY BABYS


  • あなたがいて あなたといて

    因為有你在 因為和你在一起

  • もしもこのにあなたが 存在そんざいしていなかったら

    如果這個世界上 你不存在的話

  • 100ある笑顔えがおのうち すくなくとも40はくなる

    在100個笑容之中 至少有40個會消失

  • もしも地球ちきゅう裏側うらがわ あなたがいるとかったら

    如果在地球的另一端 知道有你在那裡的話

  • くなった40の笑顔えがお もどすためうみわたろう

    為了要拿回那40個消失的笑容 我會渡過海洋而去

  • あなたのなみだあめになる あなたの言葉ことばかぜになる

    你的眼淚化為海水 你的言語幻化成風

  • あきらめかけてかわいたこころ希望きぼうというはないた

    在那將要放棄的乾涸的心上 有朵名為希望的花朵已然綻放

  • ああ気付きづいてほしい このうた意味いみってほしい

    啊 希望你能發現 希望你能了解這首歌的意義

  • ぼくにとってこんなにも 大事だいじ必要ひつようひと

    對我來說你是如此的 重要的且必需的人

  • あなたがいて あなたといて こんなにしあわせになるよ

    因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福

  • わすれないで そのぬくもり ほかだれでもないあなた

    千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你

  • あのなみだも その笑顔えがおも あのなみだも その笑顔えがお

    那些眼淚 那個笑容 那些眼淚 那個笑容

  • この無数むすうにある出会であいのなか 偶然ぐうぜんあなたとつながった

    在無數的相遇之中 偶然的遇見了你

  • もしも出会であえてなかったなら ゆめすらててなかった

    如果沒遇見你的話 我連夢想都不曾擁有過

  • いつのにかあなたの笑顔えがおわらない本当ほんとう居場所いばしょ

    不知道從什麼時候開始 你的笑容 成為了永遠不會改變的 我真正的歸屬之地

  • こころからささえられている だからぼくわらっていられる

    從心裡被你支持著 所以我可以笑著

  • ともに遠回とおまわりとかもしたけど 辿たどってゆめ足跡あしあと

    雖然我們繞了些遠路 但那是我們追尋夢的足跡

  • むかしからわらずいまでも 沢山たくさん勇気ゆうきをありがとう

    跟從前不變的 現在也是 謝謝你帶給我那麼多的勇氣

  • かえらずにまたまえへと これからもかさねてとし

    不要回頭看 繼續往前走 從今以後漸漸增長的年歲

  • ぼくにはうたしかないけれど ずっと見守みまもってしい

    雖然我只有唱歌 但希望你能一直看著我

  • あなたがいて あなたといて こんなにしあわせになるよ

    因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福

  • わすれないで そのぬくもり ほかだれでもないあなた

    千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你

  • この世界せかい一人ひとりだけの あなたに出会であえた奇跡きせき

    在這個世界上 和唯一的你 相遇的這個奇蹟

  • こんなぼく勇気ゆうきづける ちからがあなたにはあるの

    讓這樣的我 都有了勇氣 你是擁有力量的

  • いつもあいしてくれたひと

    總是愛著我的那個人啊

  • ぼくいま なに出来できるなら

    要說我現在能夠做什麼的話

  • さがしていた 未来みらい

    我一直在追尋的 那盞未來的燈火

  • あなたとかちいたい

    我希望能夠和你一起分享

  • あなたがいて あなたといて こんなにしあわせになるよ

    因為有你在 因為和你在一起 竟然會這麼地幸福

  • わすれないで そのぬくもり ほかだれでもないあなた

    千萬不要忘記 這份溫暖 不是別人就是你

  • この世界せかい一人ひとりだけの あなたに出会であえた奇跡きせき

    在這個世界上 和唯一的你 相遇的這個奇蹟

  • こんなぼく勇気ゆうきづける ちからがあなたにはあるの

    讓這樣的我 都有了勇氣 你是擁有力量的

  • あなたがいる あなたといる

    因為有你在 因為和你在一起

  • あなたがいる あなたといる

    因為有你在 因為和你在一起

  • La La La La…