站長
774

春に残る雪 - ウルトラタワー

歌詞
留言 0

はるのこゆき

殘留於春天的雪

ウルトラうるとらタワーたわー


  • おもわずいた みちうえ

    在擁擠的道路上 不經意的回過頭

  • きみわらごえがふとこえたようで

    似乎是聽到了妳的笑聲

  • はるにおいにいま 季節きせつながれてく

    在嗅到春天氣息的此刻 是季節在流逝

  • よくはしゃいだゆきることはないだろう

    經常狂降的雪也不再下了吧

  • ずっとつづくはずのかけがえない日々ひび

    應該一直持續不會改變的日子

  • もろこわれた もうもどらないほどに

    脆弱的崩壞到不會再回來

  • きみしあわせはきっとぼくのとはちがったね

    你所說的「幸福」一定和我認知的有所不同

  • わりゆく日々ひび つないでたらぬにほどけた

    逐漸改變的每一天 牽起的手也在不知不覺間鬆開了

  • あかりのない部屋へやが ひとついた椅子いす

    沒有燈光的房間 一張空的椅子

  • むねおくをつつく まだえるよる

    在內心深處仍是持續著寒冷的夜晚

  • 昨日きのうてたゆめ今日きょう愚痴ぐち全部ぜんぶ

    昨天的夢想 今天的抱怨 全部

  • くして ただ溜息ためいきわる

    都失去了去處 僅僅是嘆息聲改變了

  • きみわらうだけでいつもたすけられてたんだよ

    僅僅是你的笑容就總是能幫助我呢

  • うつむきそうなとききみとなら あるいてけたのに

    當失落時只要和你一起就能繼續向前走

  • はるのこゆきのようだね いまぼくはまるで

    就像殘留於春天的雪 彷彿就是現在的我

  • あたたかな陽射ひざしにをそらす 今日きょうもあののまま

    在温暖的陽光照射下移開視線 今天也和那天一樣

  • きみしあわせはきっとぼくのとはちがったね

    你所說的「幸福」一定和我認知的有所不同

  • もう一度いちど つなげるのなら もうはなしたりしない

    若能再次牽起妳的手 就不會再放開了

  • こころからあいしてた

    我是真心愛過你