まるくん

everlasting - fripSide

「everlasting」收錄於fripSide(第二期)的第一張專輯『infinite synthesis』,於2010年12月1日發行。
動畫「ああっ女神さまっ」第42、43卷限定版的OAD主題歌。

作曲:八木沼悟志
編曲:八木沼悟志
作詞:八木沼悟志、yuki-ka 
歌:fripSide

歌詞翻譯:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1310889

歌詞
留言 0

everlasting

fripSide


  • 夜明よあけのかぜひかりつむ

    拂曉之風 編織成光芒

  • 地平線ちへいせんかがやいていく

    從地平線吹起 持續綻放耀眼光輝

  • この瞬間しゅんかんきみ笑顔えがお

    在這個瞬間和你的笑容都是

  • 永遠えいえんきしめたい…

    想永遠的擁抱這時刻…

  • 出逢であったころは まだ 未来みらいなんてえてなくて

    還未相遇的時候 所看不見的未來

  • 笑顔えがお なみだ すべて 必死ひっしあつめたけど

    把笑容與淚水拼命得收集起來

  • きみがあゆむのなら そのかたいたい

    假如你想一路走下去的話 想更貼近倚靠你的肩膀

  • そんなふうおもう あたたかさ

    在這風中洋溢著如此溫暖的情感

  • りたあの わすれないから

    在飛舞飄落的那一天 我永難忘懷

  • たとえばときいままっても

    即使現在時間停止了

  • 何度なんど ゆめかえしても

    儘管作著相同的夢

  • まもりたいもの ただひとつだけ

    想守護的事物 就只有一個而已

  • ふたつの鼓動こどうかさねて… 永遠えいえんつづいていく…

    兩人的悸動再度重逢…永遠延續下去…

  • ひとみうつゆめ きみきみでいられること

    映照瞳中的夢想 要是你能擁有自我

  • つよよわさなんて だれにもめられない

    誰都無法決定的 堅強與軟弱

  • かべはばむのなら このおもつばさにして

    如果被牆所阻隔 使這份情感化為羽翼吧

  • ひろそらてに ばたこう

    在廣大天空的盡頭 振翅翱翔吧

  • りたゆめちからえて

    飛舞飄落的夢想 也能化為力量

  • どんなよるでも そばにいるから

    無論是怎樣的夜晚 我都會與你相伴

  • ほしかぞ永久とわねがおう

    數著星辰 期望著永遠

  • 運命うんめいよりも たしかな現実げんじつ(いま)が

    比命運還更確實的真實

  • いつでもここにあるから… 永遠えいえんつづいていく…

    無論何時我都在這裡…永遠延續下去…

  • つたえきれないこのいとしさは

    無法傳達的那份愛意

  • いつだって言葉ことばには出来できない

    無論何時也無法傾訴的話語

  • だからかんえる こころらす「きずな

    只能去感受彼此 映照於心中的那份「羈絆」

  • わすれないから…

    無法忘懷…

  • きみ出逢であって きみ理解わかって

    與你相遇 想更了解你

  • きみやさしさにれたから

    我已感受到你的溫柔

  • ひかりあふれる まばゆ日々ひびぼくは ずっとわすれない…

    充滿著光輝 耀眼的日子 我永難忘懷…

  • たとえばときいままっても

    即使現在時間停止了

  • 何度なんど ゆめかえしても

    儘管作著相同的夢

  • まもりたいもの ただひとつだけ

    想守護的事物 就只有一個而已

  • ふたつの鼓動こどうかさねて…

    兩人的悸動再度重逢…

  • どんなよるでも そばにいるから

    無論是怎樣的夜晚 我都會與你相伴

  • ほしかぞ永久とわねがおう

    數著星辰 期望著永遠

  • 運命うんめいよりも たしかな現実げんじつ(いま)が

    比命運還更確實的真實

  • いつでもここにあるから…

    無論何時我都在這裡…

  • しんじられるよ どんなときでも…

    無論在怎樣時刻都如此堅信著…

  • まもりたいもの ただひとつだけ…

    想守護的事物 就只有一個而已…

  • 永遠えいえんつづいていく…

    永遠延續下去…