まるくん

Gravity - ClariS

電視動畫《Qualidea Code》(日語:クオリディア・コード)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://abc23456.pixnet.net/blog/post/171165974

歌詞
留言 0

Gravity

ClariS


  • 二人ふたり 運命うんめいかさねる

    兩人的命運重疊了

  • ずっとずっとさがしてた宝物たからもの

    一直一直在尋找著的寶物

  • 暗闇くらやみなかへとえたとき

    在黑暗中消失的時候

  • おさなころゆめよう

    就像小時候作過的夢

  • やさしさやあいなんてうそだとあきらめていたよ

    聽說溫柔和愛什麼的都是謊言 因而放棄追尋了

  • 色褪いろあせればいい そうおもってた世界せかい

    顏色褪去也無所謂 在這麼想的世界裡

  • いとおしさが 可能性かのうせいまれる

    愛也好 可能性也好 都誕生了

  • だから戸惑とまどいたえて ける 引力いんりょく彼方かなた

    所以跨越困難和痛苦吧 朝引力的彼方奔馳而去

  • だけどうしなとどはずいのりをささ

    但是迷失了 僅獻上了不會傳達到的祈願

  • ねえつたえて わたしかならきみまもるとちかえるよ

    呐 傳達到吧 我會立下要一直守護著你的誓言唷

  • 二人ふたり 眼差まなざしを 運命うんめいかさねる

    兩人的視線 兩人的命運 重疊了

  • 夜空よぞらまたたいたほしらす

    星星在夜空中閃爍著

  • やさしい大切たいせつおも

    溫柔且最珍貴的回憶

  • あのときかんじてたぬくもりさえ

    連那個時候感覺到的溫度

  • 不確ふたしかな記憶きおくかげだとわすれかけてたよ

    也在模糊的記憶中漸漸被遺忘了

  • きずつけうたびむねすこのいたみに

    互相傷害的時候 刺傷胸口的這份痛楚

  • そそはなつ Gravity

    傾注而下 徹底解放了重力

  • ひかりこう やみえて こう 引力いんりょく彼方かなた

    穿越光芒 跨越黑暗 走吧 朝向引力的彼方

  • なにもいらない たとえすべうしなさだめでも

    什麼都不需要 儘管是什麼也沒有的命運

  • そばにいるよ きみひとみさき明日あしたえるから

    我在你身邊唷 在你的視線前方 明天就在那裡

  • 二人ふたり 眼差まなざしを 運命うんめいかさねる

    兩人的視線 兩人的命運 重疊了

  • 双曲線そうきょくせん めぐ奇跡きせき

    雙曲線相遇引發的奇蹟

  • みちびかれる未来みらい

    引導著未來

  • だから戸惑とまどいたえて ける 引力いんりょく彼方かなた

    所以跨越困難和痛苦吧 朝引力的彼方奔馳而去

  • だけどうしなとどはずいのりをささ

    但是失去了 僅獻上了不會傳達到的祈願

  • ねえつたえて わたしかならきみまもるとちかえるよ

    呐 傳達到吧 我會立下要一直守護著你的誓言唷

  • そしてとびらひらこころ 出会であ引力いんりょく彼方かなた

    然後打開心扉 在相遇的引力彼方

  • いつかとどける ねがかごのない小鳥ことりになれる

    總有一天會傳達到的 祈願著 能夠成為自由的小鳥

  • ねえつたえて わたしかならきみ未来みらいつかめるよ

    呐 傳達到吧 我一定會把你和未來緊緊抓住唷

  • そのつかめるよ

    把那隻手緊緊抓住唷

  • 二人ふたり 眼差まなざしを 運命うんめいかさねる

    兩人的視線 兩人的命運 重疊著