

Divine
少女時代

みやび
Divine
少女時代
少女時代
-
あまりにも もろいのね
這樣的我太脆弱了對吧
-
気持ちはたやすく揺れて
心中所想總是輕易地動搖
-
夜が明けると消える
不斷地找尋
-
答え 探してる
消失在黑夜盡頭的答案
-
ただ立ちはだかる このcross road
無助地站在路口 這條 cross road
-
道しるべになるstarlight
成為依靠的路標 starlight
-
ねえ 教えてほしいの
希望你能指引我
-
行くべき場所を
我該往哪裡走
-
こんなに遠くて
路程如此遙遠
-
くじけそうでも
即使瀕臨失意放棄
-
天命を待ってる
仍等待著宿命到來
-
これがdestiny
所謂的destiny
-
轟きを打つ 荒波にまるで
面對發出轟然巨響的滔天浪濤的我
-
無力で小さな私だけど
雖然無力且渺小
-
海さえきっと
相信茫茫大海中
-
割れてそこに道を作る
會分割出一條通往答案的道路
-
いつの日か
總有一天
-
We can be divine
-
冷えた土の上をも
冷冽的大地上
-
裸足で歩いてゆく
我赤腳不停地走
-
あなたのぬくもりが
你的體溫
-
支えになる
是支持我不倒下的動力
-
(you always by my side)
-
一人で生まれたのに
明明是獨自一人出生在這世上
-
出会うべくして出会う
卻註定要與某人相遇
-
あなたは誰よりも
你比世上任何人
-
私を知ってる
都要了解我
-
立ち向かってゆく
讓我能挺身面對
-
大きなfatally
這龐大的Fatally
-
あなたとならば
和你一起的話
-
強くなれる
我就能變的堅強
-
怖いものなどなかったはずなのに
原本沒有會感到恐懼的事物
-
ねえ 今はあなたを失いたくない
但如今我絕對不想失去你
-
雲の隙間
穿透厚厚雲層間隙
-
光照らす その日までは
直到光芒從那裡照射進來的那天之前
-
さよならは言わないで
不要離開我身邊
-
それぞれの道
將來各自的道路
-
開かれたその時
走到分岔的那一刻
-
きっと思い出すのでしょう
一定會回想起吧
-
この願い
我現在的心願
-
ともに歩んだ道のりを
回首一同攜手走來的這段路途
-
証にしよう 永遠に
讓它成為證明吧 永遠地
-
We are always one
-
轟くような 荒波を前に
站在震耳欲聾的巨浪面前的我們
-
私たち 何ができるのと言うのだろう
能做的事到底是什麼呢
-
この困難を そっと寄り添い 迎えよう
咬牙依靠著彼此 迎向難關吧
-
信じてる
我深信著
-
We can be divine
-
想いは一つ
我們合而為一的心
-
We can be divine