站長
1,790

スマイルあげない - ano

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5741355
譯者:月勳

歌詞
留言 0

スマイルすまいるあげない

ano


  • お昼にテレビ見ながら食べた あのポテト

    中午時一邊看電視一邊吃著的那包薯條

  • この部屋から動けなくなって 現実逃避

    我變得在房間裡動彈不得 逃避現實

  • バンズ パティ マスタード

    小圓麵包 漢堡排 芥末醬

  • ケチャップ チーズ いってらっしゃい

    番茄醬 起司 路上小心

  • 朝 早起きのごほうび

    早上 早起的獎勵

  • 片手に いってらっしゃい

    單手拿著 路上小心

  • ギリギリ生きてる毎日 怒られたら残機減る

    勉勉強強地活著的每一天 要是被他人責罵的話 我那剩餘的生命也會減少

  • 出来ること褒めてくれたら 1UP

    要是我能因為我的成功而稱讚我的話便是 1UP

  • 僕はニコっとスマイルあげないぜ

    我可不會給你一份微笑啊

  • 僕は僕のままのキャラクターで

    我將會以我自己的角色存在於世

  • 世界をジュワっとあげちゃうぜ

    並讓世界變得外焦裡嫩

  • そこへ僕は塩を振る

    接著我便會在上方撒鹽

  • 僕はニコッとスマイルあげないぜ

    我可不會給你一份微笑啊

  • タスクこなすお茶の子さいさいさー

    完成任務 根本小事一樁

  • やっぱ足りてない協調性

    果然不足夠的協調性

  • だけど僕は指揮を振る

    但是我卻在指揮著

  • ルールも知らずに突っ込んでく プレイヤー

    甚至不明白規則地向前突進的玩家

  • 死なないためのマニュアルがなきゃ ゲームオーバー

    要是沒有為了不會死去的指南的話 便會遊戲結束

  • 人とコミュニケーションは難しい

    與人類的交流十分困難

  • だけど出来る気がするテレパシー

    但是我卻覺得我能做到心電感應

  • 作業にハマれば意外と楽しい

    要是沉迷於勞動的話便會意外感到快樂

  • そして褒めてもらえたらちょっと嬉しい

    接著如果能得到他人稱讚的話便會稍感喜悅

  • チキン チキン ナゲット ナゲット

    雞 雞 雞塊 雞塊

  • バーベ バーベキュー (きゅー)

    燒烤 烤肉 (肉)

  • チキン チキン ナゲット ナゲット

    雞 雞 雞塊 雞塊

  • マスタード (ますたど)

    芥末醬 (芥末醬)

  • ハッピーハッピーな セットには おたから (おたから)

    在快樂 快樂的 套餐裡的珍寶 (珍寶)

  • ピクルス 抜きにも かすたまい (かすたまい)

    甚至也能客製成沒有醃製品的商品 (客製)

  • ギリギリ生きてる毎日 怒られたら残機減る

    勉勉強強地活著的每一天 要是被他人責罵的話 我那剩餘的生命也會減少

  • 出来ること褒めてくれたら 1UP

    要是我能因為我的成功而稱讚我的話便是 1UP

  • 僕はニコっとスマイルあげないぜ

    我可不會給你一份微笑啊

  • 僕は僕のままのキャラクターで

    我將會以我自己的角色存在於世

  • 世界をジュワっとあげちゃうぜ

    並讓世界變得外焦裡嫩

  • そこへ僕は塩を振る

    接著我便會在上方撒鹽

  • 僕はニコッとスマイルあげないぜ

    我可不會給你一份微笑啊

  • タスクこなすお茶の子さいさいさー

    完成任務 根本小事一樁

  • やっぱ足りてない協調性

    果然不足夠的協調性

  • だけど僕は指揮を振る

    但是我卻在指揮著

  • いつか ニコッと素直になれますか

    總有一天 我是否能坦率地露出笑容呢

  • 今はスマイルあげられない

    我如今無法給你一份微笑