灰かぶり
十明
站長
灰 かぶり
十明
-
お
得意 のお涙 頂戴 自滿能夠催人淚下
-
お
決 まりのヒロイン 展開 照例女主選角展開
-
おねだりの
上目遣 いで你撒嬌時眼珠上轉
-
視線 を独 り占 め視線令你獨自霸占
-
お
隣 のあの子 はまた宝石 を纏 ってる那鄰居家的孩子仍被珠光寶氣所繞纏
-
私 よりつまらないのに許 せないわ明明我才更加能幹 真的是無法原諒啊
-
泣 いて私 の小鳥 たち我的小鳥們 請為我哭泣
-
泣 いて可愛 い小鳥 たち可愛的小鳥 請為我哭泣
-
哀 を振 りまいて請就將哀怨播撒各地
-
もう
夢 の溶 ける時刻 煙 に巻 いたそのセリフ 夢境破碎之際已至 用那巧言辭色的台詞 將眾人矇騙
-
それはまさに
黒魔術 早 く解 いてこの呪縛 那可是真真正正的黑魔法 得盡快解除這咒語的束縛
-
可哀想 なわたしごっこ我化為令人憐憫的模樣
-
傷口 を見 せてあげる將那累累傷痕坦示眾人
-
今 すぐ抱 きしめてよ請立即將我擁入懷中
-
丁寧 に扱 ってね並將我細心照料
-
可哀想 なわたしごっこ我化為令人憐憫的模樣
-
お
好 きなのは悲劇 でしょ稱得上是 一場人人熱衷的悲劇吧
-
今 すぐ慰 めてよ能否立刻將我安撫慰藉
-
可愛 くて、可哀想 討人喜愛的同時 又那麼楚楚可憐
-
歌 え私 の小鳥 たち歌唱吧 我的小鳥們
-
歌 え可愛 い小鳥 たち歌唱吧 可愛小鳥們
-
愛 を囁 いて低語愛意吧
-
もう
夢 の解 ける時刻 偽 のドレス 翻 す幻境解除時刻已至 我掀下虛假的禮服
-
行 く手 阻 むピン ヒール 脱 ぎ捨 てて走 り出 す阻礙前路的高跟鞋 將之脫下丟棄 開始奔跑
-
愛 されたい渴求愛的關懷
-
悲 しみで満 たしたこの身体 が悲傷充斥著我這幅身軀
-
あぁ
重 くなる啊啊 愈發沉重
-
ガラス は刺 さったまま玻璃渣 就這樣扎進腳底
-
可哀想 なわたしごっこ我化為楚楚可憐的模樣
-
御伽 の幻 に呑 まれても即便被神話幻想吞噬
-
私 だけを見 つめて ねぇ也只有我一人能夠看見 對吧
-
可哀想 なわたしごっこ我化為楚楚可憐的模樣
-
手 には届 かないの、いつもそう好似一切 總是那麼觸不可及啊
-
つまらないのは
本当 はね、現實世界 真太過枯燥
-
可哀想 なわたしごっこ我化為楚楚可憐的模樣
-
夢 はきっと叶 うでしょう相信夢想定能實現
-
今 すぐ迎 えにきて現在馬上來接我
-
暗 い夜 の街 から從黑夜的街道