

ライフ・イズ・ビューティフォー
ReoNa

站長
ライフ ・イズ ・ビューティ フォー
ReoNa
-
信号待ちのおねえさん
在等紅燈的大姊姊
-
右ポケットをぽんぽん叩いてる
正在砰砰敲著右邊的口袋
-
青いヘッドホンから流れている
藍色的耳機中撥放的音樂
-
音楽はどんなのでしょうか
會是哪一首呢?
-
同じく向こうのお兄さん
同樣的 在另一邊的大哥哥
-
左足がリズムを刻んでる
正在用左腳踏出節拍
-
大きめの赤いスニーカーの
就連有點大雙的紅色球鞋上
-
紐まで嬉しそうです
鞋帶看起來都好像很開心
-
いつもすらすら生きれないから
無法總是活得一路順風
-
全部くらくらしてしまうけど
全都讓人感到暈頭轉向
-
今はゆらゆらココロ任せて
不過現在就悠悠哉哉聽從內心
-
歌おう Don't worry! Don't worry!
高歌吧 Don't worry! Don't worry!
-
ライフ・イズ・ビューティフォー
Life is beautiful
-
傷つくことない世界なんてない
不存在沒有傷害的世界
-
雨の降らない人生なんてない
不存在不會下雨的人生
-
でも雨無しで虹はかからない
然而沒有雨水就不會有彩虹
-
あーあ 今日もよく頑張ってしまったよ
啊啊 今天也一樣努力度過了呢
-
犬のさんぽのお兄さん
遛狗散步的大哥哥
-
口笛がひょうひょうとなびいてる
正在咻咻吹著口哨
-
ラの音のたび顔上げる犬
狗狗每當聽到La的音就會抬頭
-
笑って見えるのは気のせいかな
看起來笑嘻嘻是我的錯覺嗎
-
またまた向こうのおばあちゃん
另外另外一邊的老奶奶
-
ゆっくりゆっくり歌口ずさむ
悠悠閒閒哼著小曲
-
片側空いたベンチの先で
坐在空著一側的長椅上
-
思い出が揺れています
迴盪出以前的回憶
-
昨日くたくた疲れたあとは
昨天忙得筋疲力盡之後
-
ゆるりふわふわ夢を見ましょう
就徐徐進入輕飄飄的夢境吧
-
今日はおやすみ、そしてまた明日
今天就好好休息直到明天
-
歌おう No Pain, No Life!
高歌吧 No Pain, No Life!
-
ケ・セラ・セラ
Que Será, Será
-
傷つかないで どんなに雨でも
不管雨下得多大 都請不要受傷
-
どうにもならないことだってあるよ
難免會有一些無可奈何的事情
-
何も手に入らなくてもいいの
所以就算什麼都得不到也無妨
-
あーあ、生きてりゃいいのよ
啊啊,只要活著就好了哦
-
誰だって痛みを抱えて生きてるの
無論是誰 都是抱著傷痛活下去
-
Don't worry! Don't worry!
-
ライフ・イズ・ビューティフォー
無論是誰 都是抱著傷痛活下去
-
傷つくことない世界なんてない
不存在沒有傷害的世界
-
雨の降らない人生なんてない
不存在不會下雨的人生
-
でも雨無しで虹はかからない
然而沒有雨水就不會有彩虹
-
あーあ あーあ
啊啊 啊啊
-
傷つかないで どんなに雨でも
不管雨下得多大 都請不要受傷
-
どうにもならないことだってあるよ
難免會有一些無可奈何的事情
-
何も手に入らなくてもいいの
所以就算什麼都得不到也無妨
-
あーあ あーあ
啊啊 啊啊
-
あーあ、生きてりゃいいのよ
啊啊 只要活著就好了