キヅアト
センチミリメンタル
站長
キヅアト
センチ ミリ メンタル
-
君 が置 いてったものばっかが僕 のすべてになったの你擱下的東西 全部成為了我的一切
-
心 に刺 さったままの傷 を帶著刺進心頭的傷
-
携 えて日々 は続 いていく如此持續著每一天
-
無理 に抜 きとればとめどないから勉強拔除的話將永無止盡
-
きっとこのままでいい
我想別去管它比較好
-
雨 晴 れ曇 り雨天晴天陰天
-
春夏秋冬 365日 春夏秋冬 365天
-
どれも
君 が宿 る每天都有你
-
深 く抉 って そのついでに いっそ記憶 を奪 ってよ深入地挖掘 順便把我的記憶都奪走吧
-
届 かない声 ばっかりが また僕 を締 めつけるんだよ無法傳遞的聲音 又會將我緊緊綑綁
-
深 く探 って ねえ僕 の中 の痛 みも見 てよ深入地探尋 看看我心中的傷痛好嗎
-
君 が置 いてったものばっかが僕 のすべてになったの你擱下的東西 全部成為了我的一切
-
絆 や希望 は眩 しすぎて覊絆與希望都過於耀眼
-
うまく
目 を開 けてられなくても就算因此無法好好睜開眼睛
-
片 っぽや薄目 でもいいからさ用一隻或者半睜的雙眼也好
-
ちゃんと
捉 えてなくちゃ得牢牢捕捉它們才行
-
雨 晴 れ曇 り雨天晴天陰天
-
春夏秋冬 365日 春夏秋冬 365天
-
どれも
君 が残 る無論何時 你都還留在這裡
-
夢 で会 いたくて意味 ないよ君 はここにいないの想與你在夢中相見也毫無意義 因為你已不在這裡
-
何度 も繰 り返 し見 る またあの日 の面影 を再一次不斷地反覆看著你那天的面容
-
ずっと
会 いたくて気付 かぬように心 殺 してるの一直很想再次見面 假裝沒有注意到 扼殺了這份心情
-
君 が置 いてったものばっかなんだよ都是你留下來的東西
-
今 でも いつまでも現在也是 一直都是
-
聴 こえてる まだリアル な聽到了 依然真實的
-
君 の呼吸 を代 わりに担 っていく你的呼吸由我代替你讓它繼續下去
-
きっとそうしていく ずっとそうしていく
一定會繼續的 會一直繼續的
-
聴 こえてる まだリアル な聽到了 依然真實的
-
君 の心臓 を代 わりに背負 っていく你的心臟由我替你背負
-
君 が僕 になる僕 が君 になる你成為了我 我成為了你
-
雨 晴 れ曇 り雨天晴天陰天
-
春夏秋冬 365日 春夏秋冬 365天
-
雨 晴 れ曇 り雨天晴天陰天
-
春夏秋冬 365日 春夏秋冬 365天
-
どれも
君 を想 う無論何時 都想著你
-
深 く抉 って そのついでに いっそすべて奪 ってよ深深地挖掘 順便把我的一切都奪走吧
-
って
嘆 いたあの夜 の願 いを そっと閉 じ込 めとくから嘆息著 我會悄悄地將那一晚的願望封閉起來
-
深 く潜 って その奥 に眠 る君 を守 るよ潛入深處 我會守護那在深處沉睡的你
-
君 が置 いてったものばっかが僕 のすべてになったの…你擱下的東西 全部成為了我的一切…
-
君 が置 いてったものばっかが僕 のいのちになったの你擱下的東西 全部成為了我的生命