

カタオモイ
夏代孝明

元希
カタオモイ
單相思
夏代 孝明
夏代孝明
-
例えば君の顔に昔よりシワが増えても
即便你的容顏不若往昔年輕
-
それでもいいんだ
這也沒有關係
-
僕がギターを思うように弾けなくなっても
即便我無法熟練彈奏吉他
-
心の歌は君で溢れているよ
我心中依然滿溢為你而鳴的歌
-
高い声も出せずに思い通り歌えない
即便無法唱出高音一如所想自由歌唱
-
それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな
我依然最喜歡你 你一定會和著我一起唱吧
-
割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない
不需要不間斷的掌聲 不需要不停息的歡呼
-
君だけ 分かってよ 分かってよ
只需要你 請你明白 請你明白
-
Darlin’ 夢が叶ったの
親愛的 你的夢想實現了麼
-
お似合いの言葉が見つからないよ
我依然無法找到適合你的形容語
-
Darlin’ 夢が叶ったの
親愛的 你的夢想實現了麼
-
「愛してる」
「我愛你」
-
たった一度の たった一人の 生まれてきた幸せ
僅此一次 只此一人 我感受到了
-
味わってるんだよ
生於此世的幸福
-
今日がメインディッシュで
今天的主餐
-
終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの
是結束之日滿口酸甜的點心
-
山も谷も全部フルコースで
無論人生起伏 我都會給你滿滿的愛
-
気が利くような言葉はいらない
不需要伶俐的話語
-
素晴らしい特別もいらない
也不需要你太過優秀 耀眼于眾
-
ただずっと ずっと側に置いていてよ
只是想一直 一直在你身邊就好
-
僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ
我對你的想念只會隨著年歲遞增而不斷膨脹
-
好きだよ 分かってよ 分かってよ
對你的喜歡 請你明白 請你明白
-
ねえ、Darlin’ 夢が叶ったの
嘿、親愛的 你的夢想實現了麼
-
お似合いの言葉が見つからないよ
我依然無法找到適合你的形容語
-
Darlin’ 夢が叶ったの
親愛的 你的夢想實現了麼
-
愛が溢れていく
對你依然充滿愛意
-
君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど…
即便你最終將我忘卻 雖然會難過…
-
それでもいいから
但這也沒關係吧
-
僕より先に どこか遠くに 旅立つことは
但若你於我先行遠去
-
絶対 許さないから
我絶不原諒你哦
-
生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも
即便來生變換 即便用最糟的方式相遇
-
また僕は君に恋するんだよ
我依然會愛上你
-
僕の心は君にいつも片想い 好きだよ
我依然時刻懷著對你的單相思 喜歡著你
-
分かってよ 分かってよ 分かってよ
你明白麼 你明白麼 你明白麼
-
Darlin’ 夢が叶ったの
親愛的 你的夢想實現了麼
-
お似合いの言葉が見つからないよ
我依然無法找到適合你的形容語
-
Darlin’ 夢が叶ったの
親愛的 你的夢想實現了麼
-
ねえ Darlin’ 「愛してる」
嘿 親愛的 「我愛你」