站長
7

コインロッカーベイビー feat.泣き虫 - ミセカイ

作詞
アマアラシ
作曲
アマアラシ
編曲
アマアラシ
發行日期
2024/02/07 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=b0wcmlcuad0
歌詞
留言 0

コインロッカーこいんろっかーベイビーべいびー feat.むし

ミセカイみせかい


  • 薄暗い街灯が赫く照らす

    昏暗的路燈通紅地照著

  • すれ違いざま這いつくばって

    擦肩而過的瞬間匍匐而行

  • 自販機の底を眺めていた

    凝視著自動販賣機的底部

  • 大人になったら叱られるかい

    長大後會受責備嗎

  • 影が伸びていく

    影子不斷延伸

  • 吊るされた星が瞬いて

    懸掛的星星閃爍著

  • 強張った僕をあやして

    撫慰著緊張的我

  • 良い子はお眠りだ

    好孩子該睡覺了

  • 踊り明かそうぜ 全て蹴飛ばして

    讓我們跳整晚吧 將一切都踢開

  • 声高らかに産声で 吹き飛ばして

    用高揚的哭啼聲 將它吹散

  • 怖いものだって 今曝け出して

    即使是懼怕的事物 現在也都暴露出來吧

  • あぁ あぁ 遠吠えを

    啊啊 啊啊 咆嘯吧

  • 期待、未来全部なくなってんだ

    期待、未來全部都消失了

  • 生きてく程募る脂肪

    越活脂肪越多

  • 理論武装するほど生きたくもねえ

    希望與期待都不復存在的人生也不想苟延殘喘的活著

  • 絶望が麻薬に変わる日だって

    即使是絕望轉成毒品的那一天

  • 血塗れで子供を演じている

    我也沾滿鮮血的扮演著孩子

  • 大人になったら嫌われるかい

    長大後就會被討厭嗎

  • 詰め込んで 小銭を入れて 鍵を回して

    塞滿它 投入零錢 轉動鎖匙

  • 捨ててしまおうぜ

    就這樣丟棄吧

  • 寂れた路地裏で立ちすくんでも

    即使在寂靜的巷弄內停滯不前

  • 光を浴びて過ごしたとしても

    又或是沐浴在光彩繽紛下度過了時光

  • あぁ 変わらない人生の時間という代償を

    啊啊 結果盡然相同 名為時間的代價

  • 踊り明かそうぜ 全て蹴飛ばして

    讓我們跳整晚吧 將一切都踢開

  • 声高らかに産声で 吹き飛ばして

    用高揚的哭啼聲 將它吹散

  • 欲しいものだって 今曝け出して

    即使是想要的東西 現在也都暴露出來吧

  • あぁ あぁ 欲望を

    啊啊 啊啊 把慾望暴露出來吧

  • この目に映った

    映入這眼簾的

  • 絶望も引き千切って

    絕望也都把它撕成碎片

  • 遠吠えを

    咆嘯吧