

Pixel Ribbon
Pixel Ribbon

站長
Pixel Ribbon - Pixel Ribbon
- 作詞
- 玉木千尋・えなぴ・ゆうぴーまん
- 作曲
- 玉木千尋
- 發行日期
- 2025/03/01 ()

中文翻譯
Pixel Ribbon
像素絲帶
Pixel Ribbon
像素絲帶
-
かわいいも 現在も I Love Youも
可愛也好 現在也好 I Love You也好
-
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
-
君に会えるまで スクロール
滑動螢幕直到見到你
-
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
-
重たい表紙めくる 1ページ目で
翻開厚重的封面 在第一頁
-
主人公は 私だって確信
我就確信 主人公就是我
-
どこにでもいる 普通の女の子?
隨處可見的 普通女孩?
-
一番大きい 勘違いだった
這可是最大的誤會
-
少し 背伸びしてみたくて
稍微想要踮起腳尖試試
-
多めにのせた グリッター
多塗了一點的亮粉
-
今 世界が きらめき出す
現在 世界開始閃耀
-
スポットライトが 当たる音がしたの
聚光燈照射的聲音響起
-
かわいいも 現在も I Love Youも
可愛也好 現在也好 I Love You也好
-
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
-
見逃さないでね タイムライン
請不要錯過時間軸
-
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
-
キャプテンキッドも絶対に 見つけられない
就連基德船長也絕對找不到
-
リボンかけて 私だけの シンデレラストーリー
繫上緞帶 只屬於我的 灰姑娘故事
-
白か黒 だけの世界なんてさ
只有黑白的世界
-
疲れちゃうね ひと休みしてこう
讓人感到疲憊呢 稍微休息一下吧
-
これからの未来 自分次第でしょ
從今往後的未來 取決於自己吧
-
探しに行こう 君を待ってるよ
去尋找吧 我在等著你
-
ありのままを 見て欲しくて
希望你能看到真實的我
-
勇気出した フィルターオフ
鼓起勇氣 關掉濾鏡
-
君を縛る ノイズなんて
束縛著你的雜音
-
いらないよ キャンセルしちゃって スワイプしよう
不需要喔 取消掉吧 讓我們滑動吧
-
かわいいも 現在も I Need Youも
可愛也好 現在也好 I Need You也好
-
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
-
混ぜて溶かしてね プラスサイン
混合融化吧 加上正號
-
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
-
アインシュタインだって絶対 発見できない
就連愛因斯坦也絕對發現不了
-
ピクセルな 私だけの シンデレラストーリー
像素化的 只屬於我的 灰姑娘故事
-
もしもこの素敵な物語 読み終わる時は
如果這美好的故事 讀到結局的時候
-
君に 隣にいて欲しいな
希望你能在我身邊
-
夢見る ハッピーエンド
夢想中的幸福結局
-
今までも 現在も I Will Youも
至今為止也好 現在也好 I Will You也好
-
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
-
この想い ハッシュタグに乗せて
把這份心意載入標籤中
-
届いてる? 王子様
傳達到了嗎? 王子殿下
-
未完成で 未熟だけど 酸いも甘いも
雖然還未完成 還不成熟 無論酸甜
-
全部集めて私たちの シンデレラストーリー
全部收集起來 屬於我們的 灰姑娘的故事