

シーソー
tuki.

站長
シーソー - tuki.
- 作詞
- tuki.
- 作曲
- tuki.
- 發行日期
- 2025/01/08 ()

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Hmvjp4xw7dA
シーソー
蹺蹺板
tuki.
-
君をもっと知りたくて
因為想要更加了解你
Just to know you better
-
近づこうとするんだよ
所以試著靠近你
I try getting closer
-
浮ついた心のせい
因為浮躁的心情
It’s because of my restless heart
-
君は重くなって沈むんだ
你卻變得沉重而下沉
You get heavier and sink
-
君がそっと近寄って
當你悄悄靠近
Slowly you come closer to me
-
後ろめたくて距離をとる
我卻因愧疚而拉開距離
But I step back because I don’t want you to see
-
どうしてこうなっちゃったかな
為什麼會變成這樣呢
How did this happen
-
向き合えない僕が悪かったんだ
都是無法面對的我的錯
I was too scared to face it
-
一歩ずつでいいからさ
一步一步來就好
Step by step is fine
-
せーので近寄る感じでさ
像是數到三一起靠近的感覺
With both of us coming closer
-
シーソーみたいね 恋するって
戀愛就像蹺蹺板一樣
Love is just like a seesaw
-
she's so beautiful 愛するって
她是如此美麗 我愛著她
she's so beautiful loving is
-
お互い同時に近づかなきゃね
我們必須同時靠近彼此
About both coming closer
-
わかりあえない
否則無法互相理解
To understand each other
-
自分のことがわからない
連自己都不了解
I don’t know myself
-
足元がおぼつかない
腳步也站不穩
My legs are trembling
-
君が近づいてしまえば
如果你靠近的話
When you come close to me
-
またバランスが崩れちゃうんだ
平衡又會被打亂
I lose my balance again
-
きっとまずは自分の事
我想首先必須
I should probably
-
ちゃんと愛してあげなきゃね
好好愛自己才行
Love myself right first
-
シーソーみたいね 恋するって
戀愛就像蹺蹺板一樣
Love is just like a seesaw
-
she's so beautiful 愛するって
她是如此美麗 我愛著她
she's so beautiful loving is
-
お互い同時に近づかなきゃね
我們必須同時靠近彼此
About both coming closer
-
支え合えない
否則無法互相支持
To support each other
-
君が居なくなるその前に
在你離開之前
Before you disappear
-
一歩ずつ 踏み出せるように
希望能一步一步踏出去
For me to move forward
-
浮き上がったり沈んだり
時而浮起時而下沉
Although it’s up and down
-
その中で気持ち確かめてる
在其中確認著心意
I am listening to my heart
-
シーソーみたいね 恋するって
戀愛就像蹺蹺板一樣
Love is just like a seesaw
-
she's so beautiful 愛するって
她是如此美麗 我愛著她
she's so beautiful loving is
-
時計の針がまわるほど深く
隨著時針轉動越發深刻
Just like the clock ticks
-
解り合いたい
想要互相瞭解
I want us to be on the same page
-
シーソーみたいね 恋するって
戀愛就像蹺蹺板一樣
Love is just like a seesaw
-
she's so beautiful 愛するって
她是如此美麗 我愛著她
she's so beautiful loving is
-
たくさん待たせてしまったけれど
雖然讓你等待了很久
I’ve made you wait for a while
-
抱きしめるよ
但我會擁抱你
Come to my arms