Chris
2,330

旅人 - 高橋優

日影《東京難民》主題曲。

(站長補充)中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=fb_5XMg6h1A

歌詞
留言 0

旅人たびびと

高橋たかはしゆう


  • なみだしたあのひとに なにえばよかったろう?

    對流下淚水的那個人 我應該說些什麼?

  • わらってほしかったのに なにをしてあげられたろう?

    明明想要他笑著的 我又能為他做些什麼

  • あたえられてばかりだ おしえられてばかりだ

    我只是被給予著 只是被教導著

  • あいされたいとなげいては あいするひととおざけていた

    嘆著氣說著「想要被愛」而疏遠了我愛的人

  • きずつくひと出会であって

    與滿身傷痕的人相遇

  • 自分じぶんきず意味いみった

    開始懂了自己身上傷疤的意義

  • いたかちえるって ひかりおもえた

    將痛苦相互分擔 讓我看到了那所謂的「光」

  • はじまりもわりもらされず だれもがいまあるいている

    未被告知開始與終結 每個人都活在「現在」

  • めぐいのちつながりをひとあい

    那一斷邂逅的 生命的聯繫 人們將他叫做「愛」

  • いつかかえるべき故郷ふるさとさがつづける旅人たびびと

    尋找著某天終將返航的「故鄉」的旅人啊

  • きみのこと いまもこのまちのどこかでっているひとがいる

    那等待著你的人 一定就在這個城市的某個路口

  • ささやかなよろこびに すぐにれていくくせに

    那點小小的喜悅 明明很快習慣

  • ささやかなさびしさに いつまでも敏感びんかんなままだ

    那點小小的寂寞 卻一直很敏感

  • たがいにかえやいばとおざけあう関係かんけい

    相互揮舞著復仇之刃 而漸行漸遠

  • きずつけられるよりも きずつけるほういた

    比起受到傷害 還是傷害對方讓我更加痛苦

  • たよれるひとうしなって あいされていたことをった

    失去了可以依靠的人 才知曉曾被愛著的事實

  • かえれる場所ばしょうしなって たびはじまった

    失去了可以返航的場所 無奈踏上了旅途

  • まれてくるときはみんな一人ひとり

    我們從出生那一刻都是一個人

  • いきえるときも一人ひとり

    停止吸呼那一刻也是一個人

  • ったおも欠片かけらしあわせと

    而那些緊挨著我的 零星的回憶 就叫做「幸福」

  • いつかかえるべき故郷ふるさとさがつづける旅人たびびと

    尋找著某天終將返航的「故鄉」的旅人啊

  • かなしみもいつか笑顔えがおえられるると しんじている

    相信 終有一日那些悲傷都會變成笑顏

  • 「いつかわすられるならきていく意味いみなんてないよ」と

    「終會被遺忘的話 活著就是沒有意義的」

  • こえている こえこえてくるけど

    我聽得到這樣的聲音 但是

  • きみつけたぬくもりを

    你所發現的那份溫暖

  • だれかにとどけられるときるのなら いつかるのなら

    如果有一天我能將它傳遞給誰 如果會有那一天的話

  • はじまりもわりもらされず だれもがいまあるいている

    未被告知開始與終結 每個人都活在「現在」

  • めぐいのちつながりをひとあい

    那一斷邂逅的 生命的聯繫 人們將他叫做「愛」

  • まれてくるときはみんな一人ひとり

    我們從出生那一刻都是一個人

  • いきえるときも一人ひとり

    停止吸呼那一刻也是一個人

  • ったおも欠片かけらしあわせと

    而那些緊挨著我的 零星的回憶 就叫做「幸福」

  • いつかかえるべき故郷ふるさとさがつづける旅人たびびと

    尋找著某天終將返航的「故鄉」的旅人啊

  • きみのこと いまもこのまちのどこかでっているひとがいる

    那等待著你的人 一定就在這個城市的某個路口