站長
3,567

unravel - Ado

電視動畫《東京喰種》(日語:東京喰種)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://sofn.pixnet.net/blog/post/58150413

歌詞
留言 0

unravel

現實拆解

Ado


  • おしえて おしえてよ その仕組しくみを ぼくなかだれがいるの?

    告訴我 告訴我啊 這到底是什麼把戲 在我的心裡到底還有誰?

  • こわれた こわれたよ この世界せかいきみわらなにえずに

    壞掉了 壞掉了啊 於是你就在這樣壞去的世界裡微笑 裝作什麼也看不見

  • こわれたぼくなんてさ いきめて

    已經崩壞的我什麼的 就這麼屏息以對吧

  • ほどけない もう ほどけないよ 真実しんじつさえ freeze

    無法逃離了 已經再也無法挽回了 就這樣子我凍結在這個現實中

  • こわせる こわせない くるえる くるえない

    破壞的掉 破壞不掉 快要發狂 卻無法瘋狂

  • あなたをつけて れた

    我找到了你 卻因此而猶豫不定

  • ゆがんだ世界せかいにだんだんぼくとおってえなくなって

    在這扭曲的世界裡 我漸漸漸漸變得透明而不可視

  • つけないで ぼくのことを つめないで

    請不要找到我 不要找到那個我 請不要注視著那樣的我

  • だれかがえがいた世界せかいなかで あなたをきずつけたくはないよ

    我並不想要在某個誰所描繪的世界中傷害你

  • おぼえていて ぼくのことを?

    能不能請你記住我就好?

  • あざやかなまま

    留下我最鮮明的身影

  • 無限むげんひろがる孤独こどくからまる 無邪気むじゃきわらった記憶きおくさって

    深陷無限蔓延的孤獨中 笑的天真的記憶崁在我的胸口

  • うごけない うごけない うごけない うごけない うごけない うごけない

    動不了啊 動不了 動不了 動不了啊 無法動彈啊

  • unravelling the world

    但我仍想拆解這世界的扭曲

  • わってしまった えられなかった

    已經再也無法回頭 我沒能改變這樣的現實

  • ふたつがからまる 二人ふたりほろびる

    兩人的心靈漸漸糾纏 兩個人相伴毀滅

  • こわせる こわせない くるえる くるえない

    破壞的掉 破壞不掉 快要發狂 卻無法瘋狂

  • あなたをけがせないよ れた

    我不能污染你 所以我躊躇猶豫

  • ゆがんだ世界せかいにだんだんぼくとおってえなくなって

    於扭曲的世界裡我漸漸漸漸變得透明而變得誰也看不見

  • つけないで ぼくのことを つめないで

    請不要發現我 請不要發現這樣的我 不要注視著這樣的我

  • だれかが仕組しくんだ孤独こどくわな未来みらいがほどけてしまうまえ

    於某個誰所佈下的孤獨陷阱中 在那樣的未來被解放之前

  • おもして ぼくのことを

    請想起我 想起那樣的我

  • あざやかなまま

    想起 我最鮮明的身影

  • わすれないで わすれないで わすれないで わすれないで

    不要忘記我 不要忘記我 請不要忘記我 不要遺忘我

  • わってしまったことにparalyze

    因為改變的現實而無法動彈

  • えられないことだらけのparadise

    在這什麼都無能為力的天堂裡

  • おぼえていて ぼくのことを

    記得我 記得這樣的我

  • おしえて おしえて ぼくなかだれがいるの?

    告訴我 請告訴我 到底我的心裡還有誰?