エイムに愛されしガール
湊あくあ
站長
エイム に愛 されしガール
湊 あくあ
-
お
日様 にオサラバ してRide again對朝陽作出告別 Ride again
-
そうだ
私 一日 まだまだ對啊 我的一天還很漫長
-
外界 はアンチ 過 ぎてDangerous外界充斥著太多敵意Dangerous
-
唯 一 つ此処 だけ海 みたいだ惟獨此處唯一像海洋一般
-
そんなとこ
引 きこもる私 を海 籠 りと名付 けよう在這種地方封閉繭居的我 就取名為海居族吧
-
ポケット に仕舞 ってたハンドガン 收在口袋裡的手槍
-
それだけがきっと
友達 だ惟有這無疑是我的朋友
-
私 エイム に愛 されしガール ! なんてね我是被瞄準所喜愛的女孩! 開玩笑的啦
-
分 からないけどさ雖然我也不太清楚
-
なんだってできる
気 がするわ但感覺任何事都能辦得到啊
-
ゲーム の世界 ならならば假如要是在遊戲的世界裡
-
私 エイム に愛 されしガール ! なんてね我是被瞄準所喜愛的女孩! 開玩笑的啦
-
分 からないままさ始終還是搞不懂呢
-
狙 いを定 めれりゃバンバン バンバン 鎖定瞄準目標了就砰砰砰砰
-
よっしゃ! それなら
準備 はOK海 籠 って人生 好了! 這樣的話就準備OK 海居中度過人生
-
お
日様 にオサラバ してRide again對朝陽作出告別 Ride again
-
そうだ
私 一日 これから對啊 我的一天從此開始
-
青春 が眩 しすぎて変 じゃない?青春太過耀眼是不是太奇怪了?
-
たった
一 つ狂 ってる只有這唯一並不正常
-
パ ! っとラグ リアル を超 えたら啪! 地超越過延遲的現實之後
-
ネット ゲーム で淘汰 せよ敵 在線上遊戲中把敵人淘汰吧
-
ポケット に仕舞 ってたハンドガン 收在口袋裡的手槍
-
それだけがきっと
友達 だ惟有這無疑是我的朋友
-
ぱぴぷぺぽ ぱぴぷぺぽ
啪嗶噗呸啵 啪嗶噗呸啵
-
ぱぴぷぺぽになっちゃえ!
變成啪嗶噗呸啵吧
-
追 いかけたら追 いかけて追逐上去以後 就緊隨而上
-
照準 に何 を求 めている?在準星上尋求著甚麼呢?
-
誰 がエイム に愛 されるかなんてね到底誰被瞄準所喜愛著呢甚麼的
-
わかんないからさ
這個我也不知道啊
-
狂 って狂 うと決 めたのさ但我決定為此狂熱瘋狂
-
ゲーム の世界 で在遊戲的世界裡
-
私 エイム に愛 されしガール ! なんてね我是被瞄準所喜愛的女孩! 開玩笑的啦
-
分 からないけどさ雖然我也不太清楚
-
なんだってできる
気 がするわ但感覺任何事都能辦得到啊
-
ゲーム の世界 ならならば假如要是在遊戲的世界裡
-
私 エイム に愛 されしガール ! なんてね我是被瞄準所喜愛的女孩! 開玩笑的啦
-
分 からないままさ始終還是搞不懂呢
-
狙 いを定 めれりゃバンバン バンバン 鎖定瞄準目標了就砰砰砰砰
-
よっしゃ! あそこにもう
帰 りたくはないな…好了! 已經不想再回到那裡去了啊…
-
エイム に愛 されしガール ! なんてね被瞄準所喜愛的女孩! 之類的呢
-
自称 していいじゃん yeah wow這樣自稱也沒關係嘛 yeah wow
-
エイム に愛 されしガール ! なんてね被瞄準所喜愛的女孩! 甚麼的呢
-
夢見 ても良 いじゃん即使抱著夢想也無妨嘛
-
この
海 の中 なら私 はどこまでも行 ける如果在這片海中我可以去往任何的地方
-
そうさいつもどこまでも
海 籠 りの人生 是啊 我由始至終一直都是海居族的人生