電気予報
初音ミク
站長
電気 予報
電氣預報
初音 ミク
初音未來
-
あなたの
心 を つかむため為了抓住你的心
-
あたしは
隠 れて待 っている我躲藏起來靜靜等待
-
簡単 には見 つからないように不會讓你簡單的找到的
-
きまぐれな
世界 を信 じているのよ要相信這浮躁性格的世界哦
-
触 れないように歩 くための讓人無法接近的一人漫步
-
気持 ちは魅力 に あふれている孤高的心情又充滿了魅力
-
まっさらな
図鑑 が埋 まる たびに每次想要填補這嶄新的圖鑑
-
知 らない街 まで歩 きたくなるのよ就會想踏上全新的未知旅程
-
あああああ
你你你好
-
はじめまして あたし あなたの
心 です初次見面的自我介紹 我就是你的內心
-
かわいい だけじゃない ってこと
我可不只是可愛哦
-
知 ってほしいの還想讓你了解我
-
でんげきが はしる!
真是讓人 電象深刻!
-
画面 を またいだ あたしと目 が あって跨過畫面來和我對視吧
-
捕 まえたのは あなた被抓住的是你哦
-
感情 を知 らない きれいな声 は離 れない感情尚不明確 動人的聲音 欲罷不能
-
しょうげきを くらう!
讓你大吃一驚了吧!
-
不安定 な空模様 に とどめばり充滿在不安氣氛中的致命針刺
-
動 けないのは あなた不能行動的是你
-
感情 の いたみわけを して對感情用分擔痛楚
-
回復 すれば いいよ能回復一點就好
-
心 体 すべてに効 く技 は想要對內心和肉體都有效果的技能
-
あたしを
連 れていくと生 まれるの帶著我旅行不就有了
-
まずは しびれさせて しまおう
先讓對手陷入麻痹吧
-
のちの あなたが
楽 に なるために之後你捕獲就更輕鬆了
-
一人 だけの ままじゃ一直一個人的話
-
飛 べない乗 れない潜 れない音 が這份歌聲 不能飛翔 不能騎乘 也不能潛水
-
世界 の図鑑 と誰 かの時間 を來集齊世界的圖鑑
-
埋 めて満 たして いく豐富大家的時間吧
-
しょうげきを くらう?
大吃一驚了吧?
-
誰 かにとって この声 は いまひとつ或許對於一些人來說 這歌聲還不夠完美
-
捕 まえたのは あなた被抓住的是你哦
-
感情 を知 らない きれいな声 は感情尚不明確 動人的聲音 欲罷不能
-
でんげきを ためる!
積蓄電力!
-
プラス とマイナス の言葉 が ぶつかって正電與負電的話語交織
-
暗闇 を明 るく照 らし用閃光照亮黑暗
-
かなしみのなか
強 くして連 れてって在悲傷中逐漸變強 和我一起吧
-
見 つけたのは あなた找到的正是你
-
でんげきが はしる!
真是讓人 電象深刻!
-
画面 の向 こうまで届 け あたしの声 跨過畫面傳遞給你的歌聲
-
捕 まえたのは あなた被抓住的是你哦
-
感情 を知 らない きれいな声 は離 さない感情尚不明確 動人的聲音 欲罷不能
-
しょうげきを つなぐ!
抓住這份震撼!
-
心 つき動 かしてイナズマ ドライブ 帶上心靈一起 閃電猛衝
-
繰 り返 すのは あなた連續使用的 是你
-
『
感情 を でんきにかえて『在感情上 電力轉換
-
すてきな
声 に なるでしょう就能成為動人的歌聲吧
-
以上 電気 予報 を お伝 えしました以上就是今天的 電氣預報