站長
916

夏祭り恋慕う - =LOVE

中文翻譯轉自:https://japanstarinfo.com/lyric/夏祭り恋慕う

歌詞
留言 0

夏祭なつまつ恋慕こいした

=LOVE


  • 「今週日曜花火行こう」って

    「這個週日一起去看煙火吧」

  • バイト (仲間) 賑わってるメッセージ

    打工的夥伴們 熱鬧地討論的訊息

  • 君が (もしも) 浴衣で登場したら

    如果你也穿著浴衣登場的話

  • どう褒めればいい? 考えすぎだよね

    我該如何稱讚你才好? 是不是想太多了

  • 興味ないフリして 緊張

    裝作不感興趣 其實內心很緊張

  • 昨日 眠れなかった

    昨天完全睡不著

  • 浴衣じゃなくて ちょっとホッとした だって…

    看見你不是穿浴衣 稍微鬆了口氣 因為…

  • 独占したい

    想要獨佔你

  • 夏祭り 君に恋慕う

    在夏日祭典 喜歡上你

  • 白いワンピース

    穿著白色的連身裙

  • 暗くなる空に光る花

    彷彿在黑夜中閃亮綻放的花朵

  • 少しだけ”いつも”と違う

    與”平常”稍微有些不同

  • 切なさが僕に刺さった

    一股感傷突然湧上心頭

  • 夢の中に いるみたいだ でも確実に

    彷彿像是在夢中一般 但切切實實地

  • 目の前にいて 笑っている 何もいらない

    你就在我眼前嶄露笑顏 我什麼都不需要

  • 君だけでいいんだ

    只要有你就好了

  • 騒ぐ (人の) 声に 紛れ込み

    逐漸融入了嘈雜的人群中

  • あんず (飴に) はしゃぐ君 見つめてる

    我看著發現杏子糖而興高采烈的你

  • ここで (ついに) 二人きりになれたなら

    在這裡終於 如果能與你獨處

  • 僕のこの夏 ギアを上げるのだろう

    我的這個夏天 就會開始加緊發條了吧

  • カッコつけて 手招きを決めて

    耍帥地向你招招手

  • 耳元 そっと呟く

    在耳邊 輕聲呢喃

  • 頷いて 笑った 君からの返事

    你點了點頭 笑著對我說

  • 「待ってた」って

    「我就是在等你這句話」

  • 戸惑って 君に恋慕う

    感到迷惘 對你的戀慕之情

  • その表情に

    在那樣的表情面前

  • 花火さえ 霞んでしまった

    連煙火都黯然失色

  • みんなにはバレないように

    為了不讓大家發現

  • 少しだけ駆け落ちしよう

    稍微私奔一下吧

  • 手を握れば スタートする

    只要握住你的手 就會開始

  • ブレーキはない

    無法踩煞車

  • 恋が僕らを追い抜く時

    當愛情追上我們的時候

  • 二人はきっと

    兩個人一定會

  • 唇 重ねる

    吻上彼此的唇

  • 冷静 保ってるけど

    雖然一直保持冷靜

  • 恋心は 加速してくる

    愛慕的心卻一直加速

  • 君しか (君しか) 見えない (見えない)

    我的眼中只有你

  • 目 合うだけで もう アツくなるよ いま

    只是眼神交會 就讓我臉紅心跳 現在

  • 独占してる

    我正獨佔你

  • 夏祭り 君に恋慕う

    在夏日祭典 對你的戀慕

  • ハッキリ 見える

    清清楚楚地感受到了

  • 真っ暗な空に恋の花

    黑夜中綻放愛戀的花朵

  • 少しだけ”いつも”と違う

    與”平常”稍微有些不同

  • 切なさが僕に刺さった

    一股感傷突然湧上心頭

  • 夢の中に いるみたいだ でも確実に

    彷彿像是 在夢中一般 但切切實實地

  • 目の前にいて 笑っている 何もいらない

    你就在我眼前嶄露笑顏 我什麼都不需要

  • 君だけがいいんだ

    只要有你就好了