夏祭り恋慕う
=LOVE
站長
夏祭 り恋慕 う
=LOVE
-
「今週日曜花火行こう」って
「這個週日一起去看煙火吧」
-
バイト (仲間) 賑わってるメッセージ
打工的夥伴們 熱鬧地討論的訊息
-
君が (もしも) 浴衣で登場したら
如果你也穿著浴衣登場的話
-
どう褒めればいい? 考えすぎだよね
我該如何稱讚你才好? 是不是想太多了
-
興味ないフリして 緊張
裝作不感興趣 其實內心很緊張
-
昨日 眠れなかった
昨天完全睡不著
-
浴衣じゃなくて ちょっとホッとした だって…
看見你不是穿浴衣 稍微鬆了口氣 因為…
-
独占したい
想要獨佔你
-
夏祭り 君に恋慕う
在夏日祭典 喜歡上你
-
白いワンピース
穿著白色的連身裙
-
暗くなる空に光る花
彷彿在黑夜中閃亮綻放的花朵
-
少しだけ”いつも”と違う
與”平常”稍微有些不同
-
切なさが僕に刺さった
一股感傷突然湧上心頭
-
夢の中に いるみたいだ でも確実に
彷彿像是在夢中一般 但切切實實地
-
目の前にいて 笑っている 何もいらない
你就在我眼前嶄露笑顏 我什麼都不需要
-
君だけでいいんだ
只要有你就好了
-
騒ぐ (人の) 声に 紛れ込み
逐漸融入了嘈雜的人群中
-
あんず (飴に) はしゃぐ君 見つめてる
我看著發現杏子糖而興高采烈的你
-
ここで (ついに) 二人きりになれたなら
在這裡終於 如果能與你獨處
-
僕のこの夏 ギアを上げるのだろう
我的這個夏天 就會開始加緊發條了吧
-
カッコつけて 手招きを決めて
耍帥地向你招招手
-
耳元 そっと呟く
在耳邊 輕聲呢喃
-
頷いて 笑った 君からの返事
你點了點頭 笑著對我說
-
「待ってた」って
「我就是在等你這句話」
-
戸惑って 君に恋慕う
感到迷惘 對你的戀慕之情
-
その表情に
在那樣的表情面前
-
花火さえ 霞んでしまった
連煙火都黯然失色
-
みんなにはバレないように
為了不讓大家發現
-
少しだけ駆け落ちしよう
稍微私奔一下吧
-
手を握れば スタートする
只要握住你的手 就會開始
-
ブレーキはない
無法踩煞車
-
恋が僕らを追い抜く時
當愛情追上我們的時候
-
二人はきっと
兩個人一定會
-
唇 重ねる
吻上彼此的唇
-
冷静 保ってるけど
雖然一直保持冷靜
-
恋心は 加速してくる
愛慕的心卻一直加速
-
君しか (君しか) 見えない (見えない)
我的眼中只有你
-
目 合うだけで もう アツくなるよ いま
只是眼神交會 就讓我臉紅心跳 現在
-
独占してる
我正獨佔你
-
夏祭り 君に恋慕う
在夏日祭典 對你的戀慕
-
ハッキリ 見える
清清楚楚地感受到了
-
真っ暗な空に恋の花
黑夜中綻放愛戀的花朵
-
少しだけ”いつも”と違う
與”平常”稍微有些不同
-
切なさが僕に刺さった
一股感傷突然湧上心頭
-
夢の中に いるみたいだ でも確実に
彷彿像是 在夢中一般 但切切實實地
-
目の前にいて 笑っている 何もいらない
你就在我眼前嶄露笑顏 我什麼都不需要
-
君だけがいいんだ
只要有你就好了