

忠犬ハチ
ツユ

站長
忠犬ハチ - ツユ
- 作詞
- ぷす
- 作曲
- ぷす
- 發行日期
- 2021/07/14 ()
忠犬 ハチ
忠犬八公
ツユ
-
もうどれくらい時が経ったかな
已經經過了多久呢
-
雨の日も風の日も僕は
無論是下雨的日子還是起風的日子
-
貴方の帰りを待ち続けてる
我都會等待著你的歸來
-
知らない他人の怒声や怪我もしたけど へっちゃらだよ
雖然遭受到了陌生人的罵聲也受了傷 沒事的啊
-
それで貴方に会えるのなら
如果因此就能夠與你相見的話
-
怖くないから いつまでも貴方を待ってる
也不會感到害怕 無論何時都等待著你
-
今日の日も夕暮れに染まったけど
雖然今天也被夕陽染上
-
貴方の姿は無くて
但沒有你的身影
-
列車の音 また期待して 僕は
我再次期待著 火車的聲音
-
尾を振りながら浅い眠りについたよ
一邊搖著尾巴一邊打盹
-
夢をみたよ おもひでが溢れて わん わん わん
做了夢 回憶溢出 汪 汪 汪
-
「ただいま」の声で目が覚めて
因為「我回來了」的聲音而醒了過來
-
「おかえり」って言う為にまた今日も待つよ
為了說出「歡迎回來」 今天也在等待著
-
今日の日も何だか前がぼやけて
今天不知道為什麼視線朦朧
-
貴方の姿 探して
尋找著 你的身影
-
大好きな匂いがした気がして
總覺得飄來了最喜歡的味道
-
背伸びしながら浅い眠りについたよ
一邊伸懶腰一邊打盹
-
夢をみたよ 幸せが溢れて わん わん わん
做了夢 幸福溢出 汪 汪 汪
-
「ただいま」の声で目が覚めて
因為「我回來了」的聲音而醒了過來
-
「おかえり」って言う為にまた今日も待つよ
為了說出「歡迎回來」 今天也在等待著
-
もうどれくらい時が経ったかな
已經經過了多久呢
-
春も夏も秋も冬の日も
春天也好夏天也好秋天也好冬天也好
-
季節の旅 貴方に会えぬまま
季節之旅 還是無法見到你
-
優しい他人の想いもすり抜けて
連溫柔的別人的思念都穿過去
-
此処でずっと待ってる
一直在這裡等待著
-
それで貴方に逢えるのなら
如果因此就能夠與你相逢的話
-
辛くないから いつまでも貴方を待ってる
也不會感到難受 無論何時都等待著你
-
ずっと待っている あぁ ずっと待っている
一直等待著 啊啊 一直等待著
-
貴方のその温もりに触れたいだけ
只是想要觸碰你的溫暖
-
今日の日も ずっと待っている あぁ ずっと待っている
今天也一直等待著 啊啊 一直等待著
-
僕は立っている
我還站立著
-
ずっと笑って 僕は待っている
一直歡笑著 我還在等待著