站長
963

忠犬ハチ - ツユ

作詞
ぷす
作曲
ぷす
發行日期
2021/07/14 ()


歌詞
留言 0

忠犬ちゅうけんハチはち

忠犬八公

ツユつゆ


  • もうどれくらい時が経ったかな

    已經經過了多久呢

  • 雨の日も風の日も僕は

    無論是下雨的日子還是起風的日子

  • 貴方の帰りを待ち続けてる

    我都會等待著你的歸來

  • 知らない他人の怒声や怪我もしたけど へっちゃらだよ

    雖然遭受到了陌生人的罵聲也受了傷 沒事的啊

  • それで貴方に会えるのなら

    如果因此就能夠與你相見的話

  • 怖くないから いつまでも貴方を待ってる

    也不會感到害怕 無論何時都等待著你

  • 今日の日も夕暮れに染まったけど

    雖然今天也被夕陽染上

  • 貴方の姿は無くて

    但沒有你的身影

  • 列車の音 また期待して 僕は

    我再次期待著 火車的聲音

  • 尾を振りながら浅い眠りについたよ

    一邊搖著尾巴一邊打盹

  • 夢をみたよ おもひでが溢れて わん わん わん

    做了夢 回憶溢出 汪 汪 汪

  • 「ただいま」の声で目が覚めて

    因為「我回來了」的聲音而醒了過來

  • 「おかえり」って言う為にまた今日も待つよ

    為了說出「歡迎回來」 今天也在等待著

  • 今日の日も何だか前がぼやけて

    今天不知道為什麼視線朦朧

  • 貴方の姿 探して

    尋找著 你的身影

  • 大好きな匂いがした気がして

    總覺得飄來了最喜歡的味道

  • 背伸びしながら浅い眠りについたよ

    一邊伸懶腰一邊打盹

  • 夢をみたよ 幸せが溢れて わん わん わん

    做了夢 幸福溢出 汪 汪 汪

  • 「ただいま」の声で目が覚めて

    因為「我回來了」的聲音而醒了過來

  • 「おかえり」って言う為にまた今日も待つよ

    為了說出「歡迎回來」 今天也在等待著

  • もうどれくらい時が経ったかな

    已經經過了多久呢

  • 春も夏も秋も冬の日も

    春天也好夏天也好秋天也好冬天也好

  • 季節の旅 貴方に会えぬまま

    季節之旅 還是無法見到你

  • 優しい他人の想いもすり抜けて

    連溫柔的別人的思念都穿過去

  • 此処でずっと待ってる

    一直在這裡等待著

  • それで貴方に逢えるのなら

    如果因此就能夠與你相逢的話

  • 辛くないから いつまでも貴方を待ってる

    也不會感到難受 無論何時都等待著你

  • ずっと待っている あぁ ずっと待っている

    一直等待著 啊啊 一直等待著

  • 貴方のその温もりに触れたいだけ

    只是想要觸碰你的溫暖

  • 今日の日も ずっと待っている あぁ ずっと待っている

    今天也一直等待著 啊啊 一直等待著

  • 僕は立っている

    我還站立著

  • ずっと笑って 僕は待っている

    一直歡笑著 我還在等待著