

Dear…
西野カナ

站長
Dear… - 西野カナ
收錄於西野カナ第8張單曲《Dear... / MAYBE》。
中文翻譯轉自:https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100711000015KK06844
Dear…
西野 カナ
西野加奈
-
「じゃあね」って言ってからまだ
剛剛跟你說完再見後
-
五分もたってないのに
也才不過過了五分鐘
-
すぐに会いたくてもう一度 oh baby
就已經想要再跟你碰面 oh baby
-
ギュッとしてほしくて boy, miss you
想要緊緊抱住你 boy,miss you
-
もしも二人帰る場所が同じだったら
如果我們回去的地方一樣的話
-
時計に邪魔されなくてもいい oh no no
那就不要在意時間了吧 oh no no
-
おかえりもオヤスミも そばで言えたら
如果能在你身旁跟你說歡迎回來與道晚安
-
どんなに幸せだろ?
這樣該有多幸福啊?
-
Just want to stay with you
-
でもね、ケータイに君の名前が光るたびに
可是呢 每當我的手機顯示出你的來電時
-
いつだって一人じゃないんだよって
就好像是在告訴我
-
教えてくれる
我不是只有一個人的
-
会えない時間にも愛しすぎて
就連見不到面的時候也如此的愛你
-
目を閉じればいつでも君がいるよ
只要每次閉上眼都會浮現你的臉
-
ただそれだけで強くなれるよ
只要這樣就足夠讓我堅強了
-
二人一緒ならこの先も
只要我們在一起就不怕前方的障礙
-
どんなことでも乗り越えられるよ
不論怎樣的阻礙都能跨越
-
変わらない愛で繋いでいくよ
以不變的愛互相牽繫著
-
ずっと君だけの私でいるから
我會永遠是只屬於你的
-
君に届けたい言葉
想要告訴你說
-
Always love you
-
友達のノロケ話で
跟朋友閒扯的時候
-
またちょっとセツナクなって oh no no
又開始想起你了 oh no no
-
「今から迎えにきて」
「現在快來這裡接我」
-
なんて言えたら どんなに幸せだろ?
如果可以的話 該有多麼幸福啊
-
Just want you to stay with me
-
でもね、やっぱりワガママは言えない
可是呢 我還是不能這樣的任性
-
困らせたくない
我也不想讓你困擾
-
いつだってがんばってる君の笑顔が
總是努力做好所有事的你的笑容
-
大好きだから
是我最喜歡你的地方了
-
会えない時間にも愛しすぎて
就連見不到面的時候也如此的愛你
-
目を閉じればいつでも君がいるよ
只要每次閉上眼都會浮現你的臉
-
ただそれだけで強くなれるよ
只要這樣就足夠讓我堅強了
-
二人一緒ならこの先も
只要我們在一起就不怕前方的障礙
-
どんなことでも乗り越えられるよ
不論怎樣的阻礙都能跨越
-
変わらない愛で繋いでいくよ
以不變的愛互相牽繫著
-
ずっと君だけの私でいるから
我會永遠是只屬於你的
-
君に届けたい言葉
想要告訴你說
-
Always love you
-
“平気だよ”って 言ったらウソになるけど
"我很好啦" 這樣說的話好像有點在騙人
-
“大丈夫”って思えるのは 君だから
但是能讓我覺得"沒關係的" 也只有你了
-
会えない時間にも愛しすぎて
就連見不到面的時候也如此的愛你
-
目を閉じればいつでも君がいるよ
只要每次閉上眼都會浮現你的臉
-
ただそれだけで強くなれるよ
只要這樣就足夠讓我堅強了
-
二人一緒ならこの先も
只要我們在一起就不怕前方的障礙
-
どんなことでも乗り越えられるよ
不論怎樣的阻礙都能跨越
-
変わらない愛で繋いでいくよ
以不變的愛互相牽繫著
-
ずっと君だけの私でいるから
我會永遠是只屬於你的
-
君に届けたい言葉
想要告訴你說
-
Always love you
-
誰よりも君のこと 愛してるよ。
我比任何人都還要愛你喲。