

小さな恋のうた
椎名真昼(石見舞菜香)

站長
小 さな恋 のうた
小小戀歌
椎名 真昼 (石見 舞菜香 )
-
広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で
在廣闊宇宙的眾多星球中 在藍色地球的寬廣世界裡
-
小さな恋の思いは届く 小さな島のあなたのもとへ
小小的愛戀心意傳達到 在小小島嶼的你的身邊
-
あなたと出会い 時は流れる 思いを込めた手紙もふえる
與你相遇 時光流逝 充滿思念的信件越來越多
-
いつしか二人互いに響く 時に激しく 時に切なく
不知不覺間 我們彼此共鳴 時而激烈 時而難過
-
響くは遠く 遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える
共鳴傳遞到遙遠的彼方 溫柔的歌聲能改變世界
-
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
看啊 對你而言最重要的人 就在你身邊
-
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
只是 想要傳達給你而已 迴響吧戀愛之歌
-
ほら ほら ほら 響け恋の歌
聽啊 聽啊 聽啊 迴響吧戀愛之歌
-
あなたは気づく 二人は歩く暗い道でも 日々照らす月
你察覺到 即使我們走在黑暗的路上 月亮每天都在照耀著我們
-
握りしめた手 離すことなく 思いは強く 永遠誓う
緊握的手 永不分開 思念更加強烈 立下永恆的誓言
-
永遠の淵 きっと僕は言う 思い変わらず同じ言葉を
在永恆的深淵 我一定會說 永不改變的相同話語
-
それでも足りず 涙にかわり 喜びになり
即便如此仍覺不夠 化作淚水 化作喜悅
-
言葉にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる
無法用言語表達 只能緊緊相擁 只能緊緊相擁
-
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
看啊 對你而言最重要的人 就在你身邊
-
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
只是 想要傳達給你而已 迴響吧戀愛之歌
-
ほら ほら ほら 響け恋の歌
聽啊 聽啊 聽啊 迴響吧戀愛之歌
-
夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
如果是夢就請不要醒來 如果是夢就請不要醒來
-
あなたと過ごした時 永遠の星となる
與你一起度過的時光 會成為永恆的星星
-
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
看啊 對你而言最重要的人 就在你身邊
-
ただ あなたにだけ届いてほしい 響け恋の歌
只是 想要傳達給你而已 迴響吧戀愛之歌
-
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
看啊 對你而言最重要的人 就在你身邊
-
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
只是 想要傳達給你而已 迴響吧戀愛之歌
-
ほら ほら ほら 響け恋の歌
聽啊 聽啊 聽啊 迴響吧戀愛之歌